Под сетью | страница 38



Кто-то спросил: "А откуда вы знаете, какое ваше "я" настоящее?"
'You can leave them both here,' said Dave.- Можешь оставить и чемодан и Финна, - сказал Дэйв.
' I'll ring up later,' I said. And I left them.- Я тебе позвоню, - сказал я и ушел. * * *
I was still in some pain from the name that Finn had uttered.Мне все еще было больно от имени, которое произнес Финн.
But in the midst of the pain a queer melody had been set going; a little flute that piped me to be away.Но сквозь эту боль теперь звучала причудливая мелодия; серебряная дудочка звала меня за собой.
It was not of course that I had the slightest intention of looking for Anna, but I wanted to be alone with the thought of her.У меня, конечно, не было ни малейшего намерения разыскивать Анну, но хотелось остаться одному с мыслью о ней.
I am not a mystic about women.Я смотрю на женщин без мистики.
I like the women in novels by James and Conrad who are so peculiarly flower-like and who are described as 'guileless, profound, confident, and trustful'.Мне нравятся женщины в романах Джеймса и Конрада - они похожи на цветы, про них пишут "безыскусственность, глубина, доверчивость, покой".
That 'profound' is good; fluttering white hands and as deep as the sea.Особенно здорово звучит "глубина": порхающие белые руки и глубока, как море.
But I have never met any of these women in real life.Но в жизни я таких женщин не встречал.
I like to read about them, but then I like to read about Pegasus and Chrysaor.Я люблю про них читать, но ведь читать я люблю и про Пегаса и про Хрисаора.
The women that I know are often inexperienced, inarticulate, credulous, and simple; but I see no reason to call them deep because they manifest qualities which would make us call men self-absorbed.Женщины, которых я знавал, часто бывали неопытны, косноязычны, легковерны и простодушны; но я не вижу оснований называть их глубокими за те свойства, которые в мужчине мы бы определили как поглощенность собой.
Or if they are cunning they deceive themselves and others in much the same way as men do.А когда они хитрые, то обманывают себя и других примерно так же, как мужчины.
It is the same deception that we are all involved in; except in so far as women are always a little more unbalanced by the part they have to act.Это тот же обман, в котором мы все участвуем; только женщину роль, которую ей приходится играть, иногда выводит из равновесия немножко больше, чем мужчину.