- Гляди, какой недотрога, - сказал Сэмми. |
'Don't be in such a hurry. | - А вы не спешите. |
I want to look at you. | Я хочу на вас посмотреть. |
It's not every day I meet a writer chap who talks on the radio.' | Не каждый день встречаешь писателя, да еще такого, чтобы выступал по радио. |
I suspected he was mocking, but the mere thought that Sammy might find me a romantic figure amused me so much that I laughed, and Sammy laughed too in sympathy. | Возможно, он надо мной издевался, но мысль, что Сэмми мог усмотреть во мне романтическую фигуру, была так забавна, что я рассмеялся, и Сэмми рассмеялся со мной за компанию. |
He seemed to want me to like him. | Казалось, он хочет мне понравиться. |
I was drinking my second glass of whisky and beginning to think that perhaps after all Sammy was rather a peach. | Я допивал второй стакан виски и уже склонялся к мнению, что в общем Сэмми неплохой малый. |
'Where did you meet Madge?' I asked. | - Где вы познакомились с Мэдж? - спросил я. |
I wasn't going to let him make all the running. | Не все же ему направлять разговор! |
'Where did she tell you I met her?' Sammy countered. | - А она вам как сказала? - отпарировал Сэмми. |
' On a number eleven bus.' | - В одиннадцатом автобусе. |
Sammy let out his roar. | Сэмми опять захохотал. |
'Not likely!' he said. | - Еще чего! |
' Catch me riding on a bus! | Буду я ездить в автобусе. |
No, we met at a party some film people were giving.' | Нет, мы познакомились на вечеринке у одних киношников. |
I raised my eyebrows. | Я поднял брови. |
'Yes, boy, she was just beginning to get around.' | - Да, мой милый, она тогда только-только начала там осваиваться. |
Sammy wagged his finger at me. | Сэмми погрозил мне пальцем. |
'Never let them out of your sight, that's the only way!' | - Не спускать с них глаз, не то - пиши пропало! |
This mixture of triumph and solicitude nauseated me. | От этой смеси торжества и заботливости мне стало тошно. |
'Magdalen is a free agent,' I said coldly. | - Магдален вольна в своих поступках, - сказал я холодно. |
'Not any more she isn't!' said Sammy. | - Кончилась ее воля! - сказал Сэмми. |