Великая Екатерина. Рассказы о русской императрице Екатерине II | страница 2
Вспомним: троекратный повтор свойствен народным сказкам. Во многих из них действуют три брата или три сестрицы. Заклинания, считалочки тоже часто строятся на троекратных повторах действия, призыва, уговора. Писатель Сергей Петрович Алексеев использует этот приём, чтобы приблизить к нам, читателям, своих героев. Помогает вместе с ним, с автором, как будто лично наблюдать и живо представлять всё происходящее.
Вот глава «Едет»: январскими морозными днями едет в карете повзрослевшая Фике в Россию. Прибывает каретный поезд в один город, потом во второй. Затем едет далее… Три раза повторяются одни и те же вопросы к проезжающим на пропускных пунктах. Три раза мы читаем и словно бы слышим один и тот же ответ:
«– Кто такие?
– Зачем?
– Куда?
– Графиня Рейнбек. В Россию».
Трёхкратно повторяются диалоги, мысли, действия и характеристики героев, их портретные зарисовки. Например, в рассказе «Достань воробушка» зримо нарисован портрет офицера-гвардейца. Он «подлетел» к карете Екатерины и занял место кучера. Передавая быстрое действие, писатель использует короткие фразы, выстраивает их в ритме скорого движения. Читая рассказ, мы оказываемся во власти чётко звучащих слов, фраз, как будто сами видим всё происходящее.
«Подлетел офицер к царскому кучеру, кричит:
– Русскую царицу может возить только гвардейский офицер!
Дёрнул он кучера. Скинул с кучерского сиденья. Сам мигом взлетел на козлы. Схватил поводья:
– Но!
Тронулись лошади.
– Но-о!
Ускорили лошади шаг.
– Но-о-о!!! – Поднял офицер кнут, опустил на лошадиные спины.
Рванули лошади. Помчали по улицам Петербурга…»
Привожу примеры из отдельных рассказов, но они свойственны всей книге. Нам же, читателям, очень важно почувствовать, понять и даже включиться в движение, в динамику сюжетов. Своеобразие ритма, звучание, музыка языка – всё это подчинено раскрытию авторской мысли, внутреннего смысла: чувств, мотивов, которые побуждают героев к определённым поступкам, действиям. Не случайно вихрем мчатся лошади по улицам Петербурга. Карета именно «подлетела», а не подъехала, к Зимнему дворцу… Всё предвещает что-то необычное – событие из ряда вон выходящее… Так и есть. Следующий рассказ – «Заговор». Оказывается, уже подготовлен заговор против Петра III. Уже принято в войсках решение – передать Екатерине управление Россией. Вот почему бравый гвардейский офицер «подлетел» к карете: он спешил доставить царицу в столицу.
Событиями историческими, значительными богата книга. Возможно, тебе понравятся не те рассказы, которые мне особенно дороги. На мой взгляд, очень интересны рассказы о преобразованиях в жизни России: «Перепись», «Картошка», «Прививка», «Печать»… Всю вторую главу книги составляют рассказы о нововведениях Екатерины II в быту, в жизни, во взаимоотношениях людей. Писатель показывает незаурядный, деятельный ум императрицы. Годы ее правления – время значительных исторических событий, перемен именно исторических, то есть повлиявших на ход развития экономики, культуры, на образ жизни в России. Замечательно то, что писатель говорит обо всём этом просто и зримо. Мы уже отметили особый музыкальный слог (язык) рассказов С. П. Алексеева, а теперь посмотрим, что помогает нам, читателям,