Гроздья гнева | страница 10



The sun cut into the shade of the truck as noon approached.Полдень был уже близок, и солнце понемногу съедало тень, падавшую от грузовика.
In the restaurant the truck driver paid his bill and put his two nickels' change in a slot machine.В баре шофер заплатил за кофе и сунул сдачу -две монеты по пяти центов - в автомат.
The whirling cylinders gave him no score.Вращающиеся цилиндры не дали нужной комбинации.
"They fix 'em so you can't win nothing," he said to the waitress.- Эти штуки так устроены, что никогда не выиграешь, - сказал он официантке.
And she replied,Она ответила:
"Guy took the jackpot not two hours ago.- А одному повезло, большой выигрыш сорвал. Совсем недавно, часа три назад.
Three-eighty he got.Три доллара восемьдесят.
How soon you gonna be back by?"Когда будешь обратно?
He held the screen door a little open.Шофер приостановился на пороге.
"Week-ten days," he said. "Got to make a run to Tulsa, an' I never get back soon as I think."- Через неделю, а то дней через десять, - ответил он. - В Талсу еду, а там всегда задерживаешься.
She said crossly,Она сердито сказала:
"Don't let the flies in.- Мух напустишь.
Either go out or come in."Или уходи, или закрой дверь.
"So long," he said, and pushed his way out.- Ладно, до свиданья, - сказал шофер и вышел.
The screen door banged behind him.Дверь за ним захлопнулась.
He stood in the sun, peeling the wrapper from a piece of gum. He was a heavy man, broad in the shoulders, thick in the stomach.Он стал на солнцепеке, срывая обертку с жевательной резинки, - грузный, широкоплечий, с уже заметным брюшком.
His face was red and his blue eyes long and slitted from having squinted always at sharp light.Лицо у него было красное, глаза голубые и узкие, как щелочки, от привычки щуриться на ярком свету.
He wore army trousers and high laced boots.На нем были брюки защитного цвета и высокие зашнурованные башмаки.
Holding the stick of gum in front of his lips he called through the screen,Поднеся жевательную резинку ко рту, он крикнул официантке:
"Well, don't do nothing you don't want me to hear about."- Ну, будь умницей, чтобы мне на тебя не жаловались.
The waitress was turned toward a mirror on the back wall.Официантка стояла повернувшись лицом к зеркалу.
She grunted a reply.Она буркнула что-то в ответ.
The truck driver gnawed down the stick of gum slowly, opening his jaws and lips wide with each bite.Шофер медленно жевал резинку, широко открывая рот.