Упадок и разрушение | страница 33



I'd been taught how to explain all those while I was at college.Все это нас учили объяснять еще в семинарии.
No, it was something deeper than all that.На сей раз все оказалось куда серьезнее.
I couldn't understand why God had made the world at all.Я никак не мог взять в толк, зачем вообще Господь решил создать наш мир.
There was my mother and the Bundles and Mrs Crump talking away quite unconcernedly while I sat there wrestling with this sudden assault of doubt.Матушка, Узлы и миссис Крамп увлеченно беседовали, а я сидел и тщетно пытался побороть свои Сомнения.
You see how fimdamental that is.Ведь они подрывали самые основы!
Once granted the first step, I can see that everything else follows - Tower of Babel, Babylonian captivity, Incarnation, Church, bishops, incense, everything -but what I couldn't see, and what I can't see now, is, why did it all begin?Если принять эти основы как нечто само собой разумеющееся, то все остальное становится ясно и понятно: вавилонское пленение, вавилонское столпотворение, епископаты, воплощение Господа во Христе, ладан, но тогда я задался вопросом, на который не могу ответить и поныне, - зачем Господь сотворил мир?
'I asked my bishop; he didn't know. He said that he didn't think the point really arose as far as my practical duties as a parish priest were concerned.Я обратился к нашему епископу, он сказал, что как-то не задумывался над этим вопросом, и прибавил, что не понимает, какое это может иметь отношение к моим непосредственным обязанностям приходского священника.
I discussed it with my mother.Я решил посоветоваться с матушкой.
At first she was inclined to regard it as a passing phase.Вначале она сказала, что все образуется.
But it didn't pass, so finally she agreed with me that the only honourable thing to do was to resign my living; she never really recovered from the shock, poor old lady.Но не тут-то было. Тогда она согласилась со мной, что единственный честный выход в сложившихся обстоятельствах - это сложить с себя сан. Она так и не оправилась от удара, бедная душа.
It was a great blow after she had bought the chintz and got so friendly with the Bundles.Сами посудите - и ситцевые занавески повесила, и с Узлами так подружилась - и вдруг все пошло прахом...
A bell began ringing down a distant passage.Где-то вдалеке зазвонил звонок.
'Well, well, we must go to prayers, and I haven't finished my pipes.- Вот и молитва начинается, а я с трубками еще не управился.