Интриганка | страница 32



Джейми вспомнил, что в последний раз мылся еще на корабле, и неожиданно понял, что пахнет от него, должно быть, не очень-то приятно, а ведь дома они мылись на кухне каждую субботу, да и мать предупреждала его, чтобы не забывал об аккуратности.
He turned and entered the baths.Джейми вздохнул и направился в баню.
There were two doors inside, one for women and one for men.Внутри оказалось два отделения, мужское и женское.
Jamie entered the men's section and walked up to the aged attendant.Джейми открыл дверь с надписью "Для мужчин" и подошел к пожилому служителю:
"How much is a bath?"- Сколько стоит принять ванну?
"Ten shillings for a cold bath, fifteen for a hot."- 10 шиллингов за холодную, 15 - за горячую.
Jamie hesitated.Джейми поколебался.
The idea of a hot bath after his long journey was almost irresistible.Хорошо бы вымыться горячей водой после долгого путешествия!
"Cold," he said.- Холодную! - решил он.
He could not afford to throw away his money on luxuries. He had mining equipment to buy.Нельзя позволить себе выбрасывать деньги на такую роскошь, как горячая вода, ведь нужно еще купить снаряжение!
The attendant handed him a small bar of yellow lye soap and a threadbare hand towel and pointed.Служитель вручил ему маленький брусок желтого хозяйственного мыла и выношенное полотенце.
"In there, mate."- Сюда, приятель.
Jamie stepped into a small room that contained nothing except a large galvanized-iron bathtub in the center and a few pegs on the wall.Джейми очутился в маленькой комнатушке, где не было ничего, кроме большой металлической ванны и нескольких колышков на стене.
The attendant began filling the tub from a large wooden bucket.Служитель опорожнил в ванну огромную деревянную лохань.
"All ready for you, mister.- Все готово, мистер.
Just hang your clothes on those pegs."Одежду можно повесить вот на эти крючки.
Jamie waited until the attendant left and then undressed.Подождав, пока он выйдет, Джейми разделся.
He looked down at his grime-covered body and put one foot in the tub.Оглядев серое от грязи тело, опустил ногу в ванну.
The water was cold, as advertised.Холодная!
He gritted his teeth and plunged in, soaping himself furiously from head to foot.Сжав зубы, юноша плюхнулся в воду, старательно намыливаясь с головы до ног.
When he finally stepped out of the tub, the water was black.Когда он наконец ступил на пол, вода в ванне почернела.
He dried himself as best he could with the worn linen towel and started to get dressed.