Западня | страница 65



The walls went straight up to the eaves with no molding or ornament except the angles on the drain pipes at each floor. Here the sink drains added their stains. The glass window panes resembled murky water. Mattresses of checkered blue ticking were hanging out of several windows to air. Clothes lines stretched from other windows with family washing hanging to dry.Только водосточные трубы пересекали этажи, да ящики для провизии выделялись под окнами ржавыми чугунными пятнами. Окна без ставней поблескивали голыми, серовато-зелеными, мутными стеклами. Некоторые из них были открыты, и в них проветривались голубые клетчатые тюфяки или сушилось на протянутых веревках белье: мужские сорочки, женские кофточки, детские штанишки и прочее домашнее тряпье.
On a third floor line was a baby's diaper, still implanted with filth.В одном из окон четвертого этажа висел загаженный детский матрасик.
This crowded tenement was bursting at the seams, spilling out poverty and misery through every crevice.Внутренности тесных жилищ вылезали наружу, их жалкая нищета выпирала изо всех щелей.
Each of the four walls had, at ground level, a narrow entrance, plastered without a trace of woodwork. This opened into a vestibule containing a dirt-encrusted staircase which spiraled upward.Внизу каждого фасада высокая узкая дверь без всякой отделки, врезанная в голую штукатурку, открывалась в облезлый вестибюль, в глубине которого виднелась грязная витая лестница с железными перилами.
They were each labeled with one of the first four letters of the alphabet painted on the wall.Все четыре лестницы были обозначены литерами А, В, С, D, написанными прямо на стене.
Several large work-shops with weather-blackened skylights were scattered about the court.Весь первый этаж занимали большие мастерские с широкими, черными от пыли окнами. Здесь виднелся пылающий горн слесаря, а немного дальше слышался визг рубанка из столярной.
Near the concierge's room was the dyeing establishment responsible for the pink streamlet.Около самых ворот помещалась красильня: из нее-то и вытекал пенящийся нежно-розовый ручеек.
Puddles of water infested the courtyard, along with wood shavings and coal cinders.На дворе там и сям поблескивали цветные лужи, повсюду валялись стружки, чернели груды каменноугольного шлака.
Grass and weeds grew between the paving stones. The unforgiving sunlight seemed to cut the court into two parts.Кое-где по краям между камнями пробивалась трава, и весь двор в ярком дневном свете был словно разделен пополам резкой чертой, отделявшей теневую половину от солнечной.