Западня | страница 36



Она изгадила мне платье! - закричала Виржини, у которой плечо и левый рукав сразу стали синими.
"Just wait, you wretch!"- Ну, погоди, сволочь ты этакая!
In her turn she seized a bucket, and emptied it over Gervaise.Она, в свою очередь, схватила ведро и выплеснула его на Жервезу.
Then a formidable battle began.Началось настоящее сражение.
They both ran along the rows of tubs, seized hold of the pails that were full, and returned to dash the contents at each other's heads.Обе женщины бегали вдоль ряда лоханей, хватали полные ведра, возвращались и опрокидывали их друг другу на голову.
And each deluge was accompanied by a volley of words.Каждое ведро сопровождалось взрывом ругательств.
Gervaise herself answered now:Теперь уже и Жервеза отвечала:
"There, you scum! You got it that time.- На, получи, паскуда!..
It'll help to cool you."Остуди себе зад!
"Ah! the carrion!- А, стерва!..
That's for your filth.Вот тебе!
Wash yourself for once in your life."Умойся хоть раз в жизни!
"Yes, yes, I'll wash the salt out of you, you cod!"- Я тебе отмочу грязь, рвань панельная!
"Another one!- На, на, вот еще!..
Brush your teeth, fix yourself up for your post to-night at the corner of the Rue Belhomme."Выполощи себе пасть и принарядись для ночного дежурства на углу улицы Бельом!
They ended by having to refill the buckets at the water taps, continuing to insult each other the while.Дошло до того, что они стали наливать ведра из-под кранов.
The initial bucketfuls were so poorly aimed as to scarcely reach their targets, but they soon began to splash each other in earnest.Пока ведра наполнялись, они наперерыв осыпали друг друга площадной бранью.
Virginie was the first to receive a bucketful in the face.Первые ведра были выплеснуты неудачно: они только слегка обрызгали друг дружку.
The water ran down, soaking her back and front.Но постепенно обе набили себе руку.
She was still staggering when another caught her from the side, hitting her left ear and drenching her chignon which then came unwound into a limp, bedraggled string of hair.Виржини первая получила прямо в физиономию: вода хлынула ей за шиворот, потекла по спине, по груди и вытекла из-под юбки. Не успела еще она прийти в себя, как слева, из другого ведра, поток воды ударил ее по левому уху и промочил шиньон, который раскрутился и повис.
Gervaise was hit first in the legs. One pail filled her shoes full of water and splashed up to her thighs. Two more wet her even higher.