Поединок | страница 106
Мое Я никогда ведь не скажет "не хочу есть, не хочу дышать, не хочу видеть". Но если ему предложат умереть, оно непременно, непременно скажет - "не хочу". | |
What, then, is war with all its hecatombs of dead and the science of war, which teaches us the best methods of murdering? | Что же такое тогда война с ее неизбежными смертями и все военное искусство, изучающее лучшие способы убивать? |
Why, a universal madness, an illusion. | Мировая ошибка? Ослепление? |
But wait. Perhaps I am mistaken. | Нет, ты постой, подожди... Должно быть, я сам ошибаюсь. |
No, I cannot be mistaken, for this 'I will not' is so simple, so natural, that everybody must, in the end, say it. | Не может быть, чтобы я не ошибался, потому что это "не хочу" - так просто, так естественно, что должно было бы прийти в голову каждому. |
Let us, however, examine the matter more closely. | Ну, хорошо; ну, разберемся. |
Let us suppose that this thought is pronounced this very moment by all Russians, Germans, Englishmen, and Japanese. Ah, well, what would be the consequence? Why, that war would cease for ever, and the officers and soldiers would go, every man, to his home. | Положим, завтра, положим, сию секунду эта мысль пришла в голову всем: русским, немцам, англичанам, японцам... И вот уже нет больше войны, нет офицеров и солдат, все разошлись по домам. |
And what would happen after that? | Что же будет? Да, что будет тогда? |
I know: Shulgovich would answer; Shulgovich would immediately get querulous and say: 'Now we are done for; they can attack us now whenever they please, take away our hearths and homes, trample down our fields, and carry off our wives and sisters.' | Я знаю, Шульгович мне на это ответит: "Тогда придут к нам нежданно и отнимут у нас земли и дома, вытопчут пашни, уведут наших жен и сестер". |
And what about rioters, socialists, revolutionaries? | А бунтовщики? Социалисты? Революционеры?.. |
But when the whole of mankind without exception has shouted: 'We will no longer tolerate bloodshed,' who will then dare to assail us? | Да нет же, это неправда. Ведь все, все человечество сказало: не хочу кровопролития. Кто же тогда пойдет с оружием и с насилием? |
No one! | Никто. |
All enemies would be reconciled, submit to each other, forgive everything, and justly divide among themselves the abundance of the earth. | Что же случится? Или, может быть, тогда "все помирятся? Уступят друг другу? Поделятся? Простят? |
Gracious God, when shall this dream be fulfilled?" |
Книги, похожие на Поединок