Часы | страница 40



' I presume so.'- Видимо, да.
'But you didn't recognize her voice?- Но вы не узнали ее голос?
You don't know her personally?'Вы с ней не знакомы?
'No. I don't know her.- Конечно, не знакома.
She said that she was Miss Millicent Pebmarsh, gave me her address, a number in Wilbraham Crescent.Она просто сказала, что ее зовут Миллисент Пебмарш, и дала свой адрес - где-то на Вильямовом Полумесяце.
Then, as I say, she asked for Sheila Webb, if she was free, to come to her at three o'clock.'Потом она вызвала стенографистку на три часа и, как я уже говорила, попросила, чтобы по возможности это была Шейла Вебб.
It was a clear, definite statement.Все было изложено последовательно и четко.
I thought that Miss Martindale would make an excellent witness.Я подумал, что из мисс Мартиндейл получился бы идеальный свидетель.
'If you would kindly tell me what all this is about?' said Miss Martindale with slight impatience.- Может быть, вы все-таки скажете мне, в чем дело? - с некоторым раздражением спросила мисс Мартиндейл.
'Well, you see, Miss Martindale, Miss Pebmarsh herself denies making any such call.'- Видите ли, мисс Мартиндейл, мисс Пебмарш утверждает, что никогда вам не звонила.
Miss Martindale stared.Мисс Мартиндейл удивилась:
' Indeed!- Вот как?
How extraordinary.'Очень странно.
'You, on the other hand, say such a call was made, but you cannot say definitely that it was Miss Pebmarsh who made that call.'- Вы, однако, утверждаете, что звонок все-таки имел место, но не уверены, что звонила именно мисс Пебмарш.
'No, of course I can't say definitely. I don't know the woman.- Конечно, не уверена, я ведь ее не знаю.
But really, I can't see the point of doing such a thing.Но как тогда это понимать?
Was it a hoax of some kind?'Чья-нибудь шутка?
'Rather more than that,' said Hardcastle.- Боюсь, не просто шутка, - отозвался Хардкасл.
'Did this Miss Pebmarsh-or whoever it was-give any reason for wanting Miss Sheila Webb particularly?'- А эта мисс Пебмарш, или кто это там был, объяснила, почему она просит прислать именно Шейлу Вебб?
Miss Martindale reflected a moment.Мисс Мартиндейл задумалась.
'I think she said that Sheila Webb had done work for her before.'- По-моему, она упомянула, что уже работала с Шейлой.
' And is that in fact so?'- И это действительно так?
'Sheila said she had no recollection of having done anything for Miss Pebmarsh.- Шейла сказала, что не помнит такого имени.
But that is not quite conclusive, Inspector.