Из жизни Олимпийских богов. Зевсиды | страница 85
Очаровала внезапно Ареса Киприда,
Вмиг поразила его красотой неземной!
Вызвали зависть у Зевса танцора манеры —
Быть обходительным в танце не мог Властелин!
Разве он знал, что уроки властительной Геры
Прочно усвоил кровавых полей господин?
88
Не замечал воин колких насмешек Зевеса —
Музыка, руки богини… слилось всё в одно!
Хитрой судьбою игралась прекрасная пьеса —
Чувства пьянили танцующих, словно вино.
Пир у царя завершился спектаклем сатиров…
Эос напомнила, ждут Олимпийцев дела!
Очи Ареса сверкали сияньем сапфиров,
Сердце пылало, как будто пронзила стрела.
89
Долго с Кипридой беседовал он на балконе,
С нежностью глядя на ниже стоявший дворец,
И по-военному думал: «Теперь я в полоне!
Пойман я сетью горящих любовью сердец.
Дивные волосы девы – прекраснее злата,
Не устоять перед нежностью ясных очей —
Блеском лазурным сияют два крупных «агата»,
Голос красивый звенит, как прозрачный ручей.
90
Жаль, что Киприду сосватали старшему брату —
Счастья не понял всемирно известный кузнец!
Он посвятил жизнь огню, ожерельям и злату,
Предпочитая искусство биенью сердец…»
«Я провожу до дверей, – бог сказал титаниде. —
Ждёт, я уверен, супругу Гефест у окна…»
«Ради меня ювелир не изменит планиде,
Я во дворце коротаю все ночи одна…»
Женитьба
91
Несколько дней бог Арес провожал Афродиту,
Но не пытался проникнуть за двери дворца.
Лишь прикасался десницей к его малахиту:
«Эта обитель прекрасней покоев отца!
Крыша хрустальная, мрамор и множество арок,
Окна широкие, двери, просторный балкон…
Брат хромоногий построил ей дивный подарок,
Чем удивил и Зевеса, и весь пантеон!»
92
Славный дворец у прекрасной Киприды, нет спора,
Но никогда не сравнится с её красотой,
Роскошь для крепкого чувства – плохая опора
И уживается редко она с добротой.
«Что-то ты робок с прекрасной богиней, воитель,
Иль в обороне сидишь на привычной войне?
Я с нетерпеньем тебя приглашаю в обитель,
Видеть Ареса в гостях – очень радостно мне!»
93
Смело за двери ступил бог войны и раздоров,
И положил осторожно доспехи на пол,
Вскоре узнала Киприда неистовый норов,
И как прекрасен любовник, когда полугол…
Больше не видели их на пирах пантеона —
Дело влюблённых не терпит назойливых глаз!
Только узрел это Гелий с высот небосклона
И рассказал всё Гефесту без лишних прикрас.
94
Выслушал весть Огневластец о низости брата,
В кузнице снова сокрылся на несколько дней —
Не велика для таланта супруги утрата,
Есть для богов неизбежность какая-то в ней!
В тихой беседе влюблённых о грозном тиране,