Король Ричард III. Антоний и Клеопатра | страница 50
Скажи, что вечно будет мной любима.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Но долго ль будет длиться эта вечность?
КОРОЛЬ РИЧАРД
Вплоть до конца ее бесценных дней.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Но много ль у нее бесценных дней?
КОРОЛЬ РИЧАРД
Как соизволят небо и природа.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Как заблагорассудят ад и Ричард.
КОРОЛЬ РИЧАРД
Скажи, что властелин подвластен ей.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Но ей, подвластной, эта власть претит.
КОРОЛЬ РИЧАРД
Красноречивей за меня проси.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Речам правдивым ни к чему прикрасы.
КОРОЛЬ РИЧАРД
Так о моей любви скажи попроще.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
О лжи сказать попроще – выйдет грубо.
КОРОЛЬ РИЧАРД
Ответы ваши горячи, но мелки.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Нет, холодны и глубоки они —
Точь-в-точь как сыновей моих могилы.
КОРОЛЬ РИЧАРД
Струн этих не касайтесь: это в прошлом.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Могу ли не касаться этих струн,
Пока не порвались все струны сердца?
КОРОЛЬ РИЧАРД
Миледи, я клянусь святым Георгом,
И орденом Подвязки, и короной…
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
…что осквернил, покрыл стыдом, украл…
КОРОЛЬ РИЧАРД
Клянусь…
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Ничем. Тебе ведь нечем клясться.
Георг в твоих устах утратил святость,
Утратил рыцарскую честь твой орден,
И нет величья в краденой короне.
Чтоб я поверила, ты тем клянись,
Чего еще пока не осрамил.
КОРОЛЬ РИЧАРД
Клянусь собой!
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Ты – воплощенье зла.
КОРОЛЬ РИЧАРД
Отцом покойным.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Ты – позор отцовский.
КОРОЛЬ РИЧАРД
Вселенной.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Ты принес ей только беды.
КОРОЛЬ РИЧАРД
Тогда творцом!
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Пред ним ты весь в грехах.
Когда бы чтил ты клятву перед богом,
Тогда б согласья, что твой брат скрепил,
Ты не расторг, и был бы жив мой брат;
Когда бы чтил ты клятву перед Богом,
Венчающий тебя металл державный
Увенчивал бы сына моего,
И были б живы оба милых принца,
Которых ты, клятвопреступник, сделал
Добычей тленья, пищей для червей.
Так чем же клясться будешь ты?
КОРОЛЬ РИЧАРД
Грядущим.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА
Его ты изуродовал былым.
В грядущем мне еще лить много слез
Из-за злодейств, тобой уже свершенных.
А дети, чьих отцов ты истребил?
Еще им долго плакать, бесприютным.
А матери, чьих сыновей убил ты?
Еще им долго плакать, одиноким.
Нет, не клянись грядущим: ведь на нем —
Проклятье зла, свершенного в былом.
КОРОЛЬ РИЧАРД
Как верно то, что я хочу победы
На бранном поле, так же верно то,
Что каюсь я и что стремлюсь к добру.
Да сгину я от самого себя,
Да преградят мне небеса путь к счастью,