Сказки библиотечного сквознячка | страница 53



– Прекрати свои дурацкие шутки! И… вон отсюда!

Увидев одиноко стоящую девушку и зная проделки своего шута, король догадался, что именно эту девушку обидел его шут, потому что все другие, кроме нее, очень веселились.

– Вальс! – приказал король своим музыкантам. И он галантно пригласил Матильду на этот вальс. Он вел ее в танце величественно и почтительно. Стараясь хоть как-то сгладить бестактность шута Ферлибоба.

Праздник закончился только к утру. Еще долго не остывали восторги и яркие впечатления о бале-маскараде в королевском дворце соседнего королевства. Но обида за произошедшее на том балу в душе старшей сестрицы-красавицы Матильды всё не стихала. Хотя все в доме ее утешали, что она была в маске и никто не узнает, что это над нею смеялся шут.

А между тем в их собственном замке события развивались стремительно. В следующее воскресное утро у ворот их замка буквально столкнулись и принц, сын того короля, и герцог – ученый. Оба были с чудесными букетами в руках. К герцогу-ученому выбежала глупышка Делия. А навстречу принцу выбежала Миралинда – хохотушка, мотовка и милашка-неряшка. Живописность ее наряда, придавала ей особенную прелесть и очарование радостного и беззаботного существа, готового всем сердцем принять все радости бытия.

Вскоре сыграли веселую свадьбу обеим сестрам. Чтобы не огорчать старшую сестрицу-зануду, Матильду, король выдворил из дворца насмешника шута еще до свадьбы. Недоразумения между королем и шутом и раньше возникали. Король и сам подвергался его немилосердным насмешкам, устал от жалоб на шута от министров и советников. Доставалось всем придворным, и дамам, и кавалерам от его едких, но остроумных шуток. Ферлибоб передразнивал всех, кто попадался ему на глаза. Однажды король даже предложил шуту плату за каждую невысказанную насмешку, за каждый не совершенный им розыгрыш. Они договорились, что он будет просто шептать на ухо королю, чтобы никто не услышал о предполагаемой каверзе. Поначалу это очень веселило короля. Но вскоре обнаружилось, что шут своими шутками целый день отвлекает короля от его повседневных занятий и забот. А потом – и вовсе: король понял, что королевская казна в опасности. Да еще и эта скверная выходка Ферлибоба на балу. Так выставить на всеобщее осмеяние, как оказалось впоследствии родную сестру невесты принца, как две капли воды схожих к тому же.


Словом, терпение короля лопнуло. Возмущению его не было предела, да и переживанию тоже. Уж он-то, как никто другой, ценил остроумие и редкий артистизм своего шута. Когда шут Ферлибоб передразнивал кого-нибудь из придворных, он буквально превращался в того, кого изображал. Поэтому король сказал шуту: