Сказочный отпуск | страница 51



— Чушь это все собачья, — резюмировал Колобков. — Человек создан Господом по образу и подобию своему. Только Он вдохнул в него душу и научил работать руками.

Вот это да! А я и не знал, что наш Колобок настолько религиозен, я думал, что он махровый атеист. Впрочем, может быть, он просто придуривался.

За разговором мы пили чай. Точнее это был не чай, а отвар каких-то растений. Мне вкус его не понравился, очень уж сильно отдавал веником. Поэтому я сделал глоток и не смог больше. К тому же, вспомнил предостережение пожилой русалки. После чая всем захотелось спать, мы отправились в палатку и довольно быстро отрубились.

Глава 8

Третье июля, остров Буян, не раннее утро

Экс-правитель был здорово на веселее, но еще не настолько пьян, чтобы полностью потерять способность к мыслительному процессу. Тем не менее, уровень жидкости в пятилитровой бутыли виски по сравнению с утренним состоянием заметно понизился. Фрол подсел к столу и налил себе полстакана.

— Ну, что сказал Петрович? — спросил Бэдбэар, пытаясь сфокусировать взор на собеседнике.

— Сначала велел тебя послать кой-куда.

— Паразит!

— Потом пришла ему в голову оригинальная идея.

— Какая?

— Сейчас скажу, погоди. То, что он под колпаком, это стопудово. Он говорит, что среди этих, туристов из последней группы, есть рыцари ордена… как его? Ножа и… мантии, что ли.

— Плаща и кинжала?

— Точно.

— Понятно. Агенты тайного сыска. Кто они, он их вычислил?

— Кажись, вычислил. А, похоже, они там все. Ну больше половины — почти наверняка. Двое — точно, как минимум. И уже пронюхали, чем мы тут занимаемся. Петровичу нельзя появляться в ТОМ мире, его там сразу сцапают.

— Сцапают и сцапают. Может, оно и к лучшему! Мавр сделал свое дело…

— Да ты, магейшество, еще коварней, чем я думал. Последнюю совесть потерял, антихрист!

Магейшество хитро прищурился и сделал глоток из стакана.

— Уж чья бы корова мычала, милейший! Хе-хе…

— А ты не путай свою корову с моей. В разбойничьем братстве, там свои законы — не ты, так тебя. А тут — обычная подстава, прости меня, Господи! Мы же, все-таки, цивилизованные люди.

— Да ладно, шучу я. Значит, надо физически уничтожить всю эту последнюю группу.

— Дык, может быть и надо, а может и не всю.

— Послушай, дружище, перестань говорить загадками. Ты же сам сказал, что они все в полном составе агенты тайного сыска. Так или не так? Уж определись для начала.

— Да это я погорячился. Конечно же не все. Девки молодые, они вообще, кажется, ни причем. Еще там одна великосветская барыня — та тоже навряд ли. Зато есть среди них мои старые знакомцы. Вот эти вот, — Фрол взял с каминной полки блюдце, положил на стол и покатал по нему яблочко.