Семь ночей в постели повесы | страница 116



– Не сомневаюсь. – Наверное, ей следовало бы стыдиться того, чем она собирается заниматься в этой постели нынешней ночью. Но несмотря на добродетельную жизнь, которую Сидони вела до приезда в замок Крейвен, ей не удавалось наскрести ни капли сожаления. Напротив, она чувствовала себя… свободной.

Джозеф вытащил последнюю шпильку, сдвинул в сторону рассыпавшиеся волосы и поцеловал в шею. В то самое чувствительное местечко, которое отыскал вчера ночью, когда был внутри нее. Восторженная дрожь прокатилась по ней, приправленная воспоминанием и предвкушением.

Сидони обхватила ладонью его крепкую руку.

– Я думала… думала, ты можешь унизить меня какими-нибудь бриллиантами, – неровно проговорила она, пока он осыпал поцелуями изгиб ее плеча, не прикрытого платьем со скандально глубоким вырезом.

И почувствовала, как Джозеф улыбнулся.

– Бриллианты – унижение, amore mio? Определенно, я знался не с теми женщинами.

– Определенно, – недовольно отозвалась Сидони, не желая думать о других его возлюбленных.

До и после нее. Другая возлюбленная будет чувствовать, как он дрожит от желания в ее объятиях? Другая возлюбленная будет слышать глубокий низкий стон, когда он достигнет пика страсти? Другая возлюбленная будет лежать в блаженной неге после того, как он покажет ей дорогу в рай?

Он поднял голову и посмотрел на нее с теплотой, которая растеклась по телу до самых кончиков пальцев. Руки его свободно обняли ее за талию.

– Ревнуешь, tesoro?

– Безумно, – саркастически отозвалась она, ненавидя этих безликих женщин.

Ей хотелось выцарапать им глаза, выдрать волосы и предупредить, чтобы держались подальше от ее мужчины. Это было бы смешно, не будь так печально. За исключением еще нескольких дней, Джозеф не принадлежит ей, какими бы фантазиями ни забивала она себе голову.

Выражение его лица предупредило ее о каком-то подвохе.

– Что такое? – Сидони помолчала, и рука крепче стиснула его рукав. – О нет? Не может быть. Это бриллианты, да?

– Всего лишь маленькие бриллиантики, tesoro, – сказал он извиняющимся тоном. Глаза его блестели – это было подозрительно похоже на удовольствие.

– Ну, тогда ладно.

– Ты поблагодаришь меня поцелуем?

– А я должна? В конце концов, это всего лишь маленькие бриллиантики. – Не удержавшись, Сидони провела рукой по его здоровой щеке.

Кожа у нее под ладонью была твердой и гладкой. Должно быть, он побрился перед обедом. Она притянула его к себе. В зеркале наверху мужчина склонился к сидящей женщине. Под белым батистом рубашки спина его слегка двигалась, когда он целовал ее.