Сенная лихорадка | страница 32



Сэнди. Джудит!

Джудит(отважно). Вот так. Долой грусть. Все случившееся крайне волнительно, и мы все должны быть очень счастливы.

Сорель. Только не говори папе. Пока.

Джудит. Мы никому ничего не скажем. Это будет наш маленький секрет.

Сорель. Мамочка, ты великолепна!

Джудит. Глупости! Просто я стараюсь быть честной с самой собой. Тогда словно очищаешься, становишься лучше. Я пойду наверх, приму аспирин… (Поднимается по лестнице, затем оборачивается.) Ах, Молодость, Молодость! В какое безумие ты превращаешь жизнь! (Поднимается наверх.)


Сорель тихо вздыхает.


Сорель. Вот тебе раз!

Сэнди. Н-да. (Садится на скамейку у рояля с очень мрачным видом.)

Сорель. Да все в порядке. Не мрачнейте — вы же меня на самом деле совсем не любите.

Сэнди. Но вы сказали Джудит…

Сорель(беспечно). Я просто подыграла ей. В нашем доме все всегда подыгрывают маме. Это что-то вроде неписанного правила.

Сэнди. То есть она говорила не всерьез?

Сорель. Ну конечно же нет. Мы никогда ничего не говорим всерьез.

Сэнди. Она мне показалась страшно расстроенной.

Сорель. Возможно, она несколько удивилась, обнаружив нас в объятиях друг у друга.

Сэнди(встает и выходит на центр). Мне кажется, я на самом деле люблю вас, Сорель.

Сорель. Еще месяц назад я не стала бы вас разубеждать, но не теперь, когда я твердо решила исправиться.

Сэнди. Я ничего не понял.

Сорель. Неважно, это все неважно. На вас просто повлияла обстановка, вот и все. Мы остались наедине в библиотеке, окна открыты в ночь, где-то поет соловей…

Сэнди. Я слышал только кукушку.

Сорель. В кукушках тоже есть свое очарование — в разумных дозах. (Встает и подходит к нему.) Вы меня поцеловали, потому что я была очень мила и вы были очень милы, а к тому же нам обоим очень нравится целоваться. Это было неизбежно. А потом нас обнаружила мама и устроила мелодраму — к сожалению, у нее абсолютный нюх на сценичный материал. Она прекрасно, как и мы с вами, знает, что мы не поженимся. Вы не связаны со мной никакими обязательствами.

Сэнди. Как жаль, что я так плохо вас понимаю.

Сорель. Неважно, что вы меня не понимаете. Давайте лучше вернемся в библиотеку.

Сэнди. Хорошо.


Выходят в левую дверь.

Через мгновение из сада появляются Дэвид и Мира.


Дэвид. И вот он входит и видит ее. Она давно его ждет.


Выходят на центр.


Мира. То есть она никуда не уехала?

Дэвид. Никуда. И я не сомневаюсь, что это психологически верно. При таких обстоятельствах любая женщина осталась бы.

Мира(садится на левый край дивана).