Падшие ангелы | страница 14



Джулия. Мне тоже.

Джейн. Мы же им изменяем.

Джулия. Пока только в мыслях.


Звонит телефон.


Обе. Господи!

Джейн(поднимаясь). Я подойду.

Джулия(тоже встает). Это мой дом (берет трубку). Алле!.. да, Парк 8720… да… (Джейн, шепотом) Это телефонистка… Алле!.. Да, говорите… (вздрагивает) Это… это!.. Это ты, Морис?

Джейн(подбегает, старается услышать голос в трубке). Не может быть… не может быть…

Джулия(раздраженно). Ой! Дядя Хью, это вы… я приняла вас за другого…

Джейн. Черт!

Джулия(нетерпеливо). Нет, он уехал. Играет в гольф с Вилли. Вернется только завтра.

Джейн. Черт! Черт! Черт!

Джулия. Замолчи, Джейн… Да, конечно, я ему передам… До свидания.

Джейн. Глупый старый козел.

Джулия. Терпеть не могу родственников Фреда.


Они возвращаются за стол.


Джейн. Он, наверное, поехал сразу в отель, чтобы принять горячую ванну, переодеться, а уж потом появиться здесь.

Джулия. Ой, не знаю.

Джейн. Он всегда принимал горячую ванну после поездки.

Джулия. Я не забыла, дорогая.

Джейн. Наверное, он наденет мягкую шелковую рубашку и смокинг… эта прелестная небрежность.

Джулия. Перестань, Джейн, я сейчас расплачусь!

Джейн(мечтательно). Я буквально вижу, как он идет ко мне, лавируя между столиками кафе «У Флориана» на площади Сан-Марко… мы обычно пили там кофе, а потом неспешным шагом, на мне была прекрасная зеленая шаль, направлялись к пристани, садились в гондолу и выплывали на середину канала. Просили спеть нам, откидывались на спинку скамьи, смотрели на звезды, тогда как эти невысокого роста смуглолицые мужчины в белых рубашках изливали свои сентиментальные души будоражащими кровь сладкими голосами. Иногда мы не останавливались, гондола уносила нас в большую лагуну, Венеция скрывалась в тумане, в котором, словно призраки, виднелись два-три здания, и тогда Морис…


Сандерс приносит второе блюдо.


Джулия. Что мне особенно не нравится в цирке, так это грубое обращение с животными.

Джейн. Бедный Джордж, он был таким милым до того, как женился (отдает пустую тарелку).

Джулия. Я надеюсь, вы не забыли про соус, Сандерс?

Сандерс. Нет, вот он.

Джейн. Как все вкусно.

Джулия. Еще шампанского?

Джейн. С удовольствием.


Джулия наполняет фужеры. И только успевает поставить бутылку на сто, как раздается дверной звонок. Джулия вскрикивает. Джейн, только что сделавшая маленький глоток, начинает кашлять: шампанское попало не в то горло.


Джулия. Джейн. Возьми себя в руки.

Джейн. Я не могу… умираю.

Джулия. Сандерс, поставьте картофель и откройте дверь.