Суровая зима | страница 21
Он говорит ей: «Я люблю вас. Давайте пойдем ко мне». Нет, она не хочет идти к нему, он поторопился. Теперь и она говорит: «Я люблю вас». Это прекрасно, но неужели он так с ней и не переспит. Он смотрит на Хелену — какая она красивая! — и тут обнаруживает, что у нее есть ухо. Маленькое и прозрачное.
Хелена.
Все встали, чтобы перейти из гостиной в столовую. Бернар удержал брата за рукав:
— Все-таки пригласил швейцарца?
Сенатор ответил извиняющимся тоном:
— Пришлось.
Все принялись лопать. Адольф несколько удивлялся недостатком у Шарля воинского энтузиазма.
— Они хорошие солдаты, — робко заметил Шарль.
— Трусы они, — провозгласил сенатор. — Ты считаешь, что люди, сжигающие соборы и отрубающие руки детям, могут быть не трусами?
— Но все-таки они хорошие солдаты. С военной точки зрения, — промямлил Шарль.
Бернара данная беседа начинала забавлять. Он вмешался:
— Если фрицы трусы, кто ж тогда французы, которые не могут их разбить?
Все знали, что Бернар любит рискованные, даже скандальные высказывания, но тут он превзошел себя. Лиловое негодование забилось в адольфовых венах.
— Дядя прав, — довольно уверенно произнес Шарль. Военная медаль давала ему право так говорить, но лица гостей расквасились от негодования.
— Вас можно извинить, — снисходительно заключил Бернар, — только воевавший способен уважать противника.
Развивать тему он не стал. Гости же наконец отвлеклись от войны и политики, к радости Шарля. А если ее отошлют в Англию? Тогда — конец. Две ракушки присосались к килю, стоит волне оторвать одну, та утонет.
Хрупкая раковина ее уха трепетала в глубине его памяти.
Хелена. Хелена.
Хелена. Он будет все равно ее любить. А может быть, разлюбит. Но их встреча в мирное время — абсурд. Он презрительно усмехнулся.
К Бернару подходит Тереза. Он вежливо встает, придвигает ей стул, предлагает сесть.
— Вы не забыли мой совет? — спросила Тереза.
— А вы его давали?
— Насчет тех детишек.
— Ах да, благодарю вас. Я подарил им чудесные игрушки.
— Вы знакомы с их родителями?
— Конечно.
Недавно он провел целый вечер в компании старшей сестры Мадлены. Пил бенедиктин вместе с английскими офицерами и ее подружками. Дети резвились на груде игрушек. Все было целомудренно.
— У них нет родителей, — сообщил Бернар.
— Тогда как же вы с ними знакомы?
— Ладно, забудем о родителях. У меня есть для вас новость. Вам первой рассказываю. Скоро моя нога заживет и, возможно, меня отправят на фронт.
— А вы и рады? — спросила Тереза.