Магический укус | страница 53
— Я замечательно пообедал, — сказал Крэст. — Но я все время болтал. Тебе надо было остановить меня.
— Мне нравилось слушать тебя.
Мужчина нахмурился, не веря моим словам, и предупредил:
— В следующий раз твоя очередь рассказывать.
— В следующий раз?
— Ты поужинаешь со мной?
— Поужинаю, — вырвалось у меня.
— Сегодня? — спросил он с надеждой.
— Постараюсь, — пообещала я, рассчитывая на это. — Позвони мне около шести. И дала ему адрес, если он вдруг не сможет дозвониться.
Я настояла на том, чтобы расплатиться за себя, и отказалась от предложения проводить меня до машины. Мне понадобится сопровождение только, если придется сражаться с каким-нибудь сильным противником.
— ГОСПОДИН НАТАРАДЖА С РАДОСТЬЮ ПОГОВОРИТ с Вами, — по телефону проинформировал меня мужчина с хорошо поставленным голосом. — Однако его расписание забито на весь следующий месяц.
Я вздохнула, постукивая пальцами по кухонному столу Грега.
— Простите, я не расслышала Ваше имя…
— Чарльз Коул.
— Вот что, Чарльз, сейчас же соедини меня с Ровеной, и я не расскажу Натарадже, что ты препятствовал назначенному Орденом следователю, которого он ожидает.
Последовало молчание, и затем Чарльз слегка напряженно произнес:
— Секунду, пожалуйста.
Я, очень довольная собой, ожидала ответа. Щелчок, и Ровена безупречным голосом сказала:
— Кейт, мои глубочайшие извинения. Какое досадное недоразумение.
Счет один-ноль в мою пользу.
— Ничего страшного, — великодушно заверила я. — Слышала, Натараджа желает поговорить со мной.
— Верно. К сожалению, он на выезде и вернется только вечером. Если бы Натараджа знал о твоем визите, отложил бы поездку. Буду признательна, если ты сможешь встретиться с нами позже, скажем, сегодня в два ночи?
Ровена сравняла счет: один-один.
— Без проблем.
— Спасибо, Кейт, — сказала она.
Мы попрощались. Женщина говорила так, словно любой отказ на ее просьбу ранил бы ее. Как бы ни было, это срабатывало: ты соглашался, и она вела себя так, будто для нее сделали великое личное одолжение. Это было искусство, которым бы я хотела овладеть. Жаль, не было ни времени, ни терпения.
Не зная, что делать дальше, я постучала пальцами по столу. Пока не поговорю с Корвином, не смогу исключить его из подозреваемых, а других подозреваемых у меня до сих пор нет. Может, если я доведу Натараджу, он предоставит другие ниточки, но у меня не получится сделать это раньше сегодняшней ночи, так что я свободна ближайшие двенадцать часов. Я оглядела квартиру. Она утратила свою атмосферу безукоризненности. На подоконнике лежала пыль, в раковине — несколько тарелок. Заставила себя подняться и пошла искать веник, тряпки и отбеливатель. Если подумать, то не помешало бы и вздремнуть. Мне предстояло переждать долгий вечер.