Записки рыжей эльфийки | страница 88



   На сегодня я поняла, что правило действует не только на всей территории Сорена, но и в остальных государствах.

   Полинка задумчиво покрутила в пальцах мою косу и зачем-то спросила:

   - Не боишься?

   Я похлопала на неё глазками, поднимая ветер. С чего бы?

   - Солнечные не очень гостеприимны, - ответил мне вместо сестры её брат. - Видишь, как нас встречают? Это говорит о том, что "добрые, честные, с благими намерениями" - не про них.

   Я развела руками в стороны, мол, что богиня дала - тому и радуются. Потом подумала-подумала и спросила:

   - Штрессен от слова "стресс", да? Теперь я понимаю, что испытал бедный Астрин при виде ЭТОГО.

   - Возможно. Я же говорю - я не знаток Солнечного, но сходство со стрессом определённо у королевы имеется.

   Алекс обеспокоенно оглянулся, будто бы боялся, что его кто-то услышит. Я подленько хихикнула.

   Иккин присматривался и прислушивался к нашему разговору. Неожиданно перед нами встали два ну очень толстых гнома с невероятно огромными, рыжими бородами и малюсенькими глазками. Вытянувшись по стойке "смирно", они, как один, продекламировали:

   - Королева приглашает вас на бал в честь дня рождения её величества. Ей будет приятно узнать, что на её праздник приехали люди.

   Мы впятером зашипели в один голос. Люди? Мы маги. И ведьмы.

   - Передавайте королеве наши глубочайшие извинения, - подобострастно сказал Иккин. - Мы не придём к ней во дворец. У нас дела.

   - А тебя и не спрашивали, Лунный, - прорычали гномы. - Ты не приглашён, а они, - на меня и Полину показали пальцем, - обязаны явиться, если не хотят навлечь на себя кару божественную. Кто у вас там, Адрин, кажется? Ох не понравится ему ваше обращение к таким величайшим особам, как наша повелительница. - И уже намного тише: - Соглашайтесь, иначе нас прирежут. - Для пущей убедительности один из гномов провёл большим пальцем по шее.

   Я хмыкнула. Ну-ну, нам-то какое дело до ваших разногласий с королевой? Мне как-то фиолетово.

   Поля решила точно так же и озвучила нашу совместную идейку. Гномы ужасно расстроились и пообещали нам оторвать головы. Мы их, с благословением Адрина и Фамараля, отправили в древний и дальний, но очень известный маршрут пешим ходом. Думаю, им там понравится.

   Родственнички у Иккина оказались тоже, как говорится, в тихом омуте. Тут такие черти в нём водятся, что я сначала даже побоялась не то что написать приветствие - улыбнуться побоялась. Аттоне же наоборот, видно опыт общения с такими персонами был, вежливо поклонился, представился, меня представил (читайте: подставил) и поинтересовался, как идёт работа в кузнях. На него одобрительно взглянули, кивнули и оповестили, что работа идёт великолепно, за сей месяц больше трёх десятков мечей и тому подобной фигни, имеющей место быть только у мужиков, выковали и продали. Судя по их довольным голосочкам - гонорар был о-о-очень большой.