Мизери | страница 16



Может быть еще раз позвонить…

Энни: Пол, вы меня доведете с вашими телефонными звонками. Я звонила вашему агенту, я дала мой телефон. Если он не отзывается, то, причем здесь я?

Пол: Ну, может быть, Попробовать еще разок…

Энни: Нет, вы скажите, ПРИЧЕМ ЗДЕСЬ Я!?

Пол(пауза): Вы здесь ни причем.

Энни: Большое спасибо. А мы ведь еще не закончили с подарками! Я же купила целую пачку бумаги. Ой, ну вот, проболталась, и теперь это уже никакой не сюрприз. Ну, ничего. Открывайте!


Она приносит еще пакет, и он его вскрывает, обнаруживая в нем, действительно, толстую пачку бумаги.


Энни: Я устрою здесь все так, что у вас будет небольшой писательский кабинет. Правда, здорово?

Пол: Прекрасно. И что же, вы думаете, я буду писать?

Энни: О, Пол, я не думаю, я — знаю! Новый роман. Самый лучший, какой вы только писали в своей жизни. «Возвращение Мизери»!


Он с изумлением смотрит на нее.


Это будет мне наградой за то, что я вас выходила! И начать можете прямо сегодня!

Пол: Но сегодня ведь Рождество, Энни!

Энни: Вы знаете, сколько я на все это потратила денег?

Пол: Послушайте, но ведь Мизери умерла. Мне, конечно, жаль но…

Энни: Она не умерла. Даже, когда я из-за этого на вас сердилась, я знала, что на самом деле она не умерла. (Задумчиво.) Вы не могли ее по-настоящему убить, потому что вы добрый. И теперь вы это и докажете — как вы добры, уважаемый писатель. Мы поставим вашу новую машинку вот сюда на стол…

Пол: Я вообще-то не знаю, смогу ли я сидеть в инвалидной коляске.

Энни: А мы сейчас это посмотрим. Давайте?

Пол: Я не знаю, я ведь гораздо тяжелее, чем выгляжу. (Она берет его под руки и крепко обхватывает.)

Энни: Ну, не притворяйтесь ребенком. Вы что думаете, что сестре Энни Уилкес впервой усаживать мужчину в инвалидную коляску?


Для него все это — настоящая пытка. Он чуть не кричит, когда она поднимает его и пересаживает в коляску.


Энни: Я знаю — это больно! Терпите, Пол! Сначала всегда очень больно, но потом будет легче и легче.


Он пытается усесться поудобнее, а она укладывает его загипсованные ноги.


Ну вот, как заново родились. Я надеюсь, что, хотя вы и получили возможность передвигаться, вы не злоупотребите моим доверием?

Пол: Нет, конечно, нет. (Он, наконец, уселся.) Энни, вы можете пообещать мне одну вещь?

Энни: Конечно.

Пол: Если я напишу вам эту историю…

Энни: НЕ историю, а роман! Такой же Большой и прекрасный, как все другие! А, может, даже еще лучше!


На какой-то момент он задумался.


Пол: Ладно, если я напишу для вас этот роман, вы меня отпустите?