Панталончики упали! | страница 17
ЛУИЗА: Возьми меня.
Он не реагирует, продолжая свою речь.
ВЕРСАТИ: «Возьми меня», — в этих двух словах — судьба моя, наш Рок. Как ты прекрасна, когда ты говоришь их мне. Когда б я мог сохранить это чувство на бумаге, я был бы причислен к сонму бессмертных!
ЛУИЗА: Возьми меня.
ВЕРСАТИ: Я сейчас возьму… я возьму… возьму своё перо! Я чувствую, приходит вдохновение, оно неистребимо, и всё, что выйдет сейчас из под моего пера, всё будет истиной.
ЛУИЗА: Возьми меня.
ВЕРСАТИ: Да! Я сейчас возьму тебя и воплощу в бессмертные слова. (Берёт шарф Коэна и заматывает им шею Луизы) И когда я это сотворю, мы будем связаны с тобой прочнее, чем этот шарф. Я основа ткани, а ты прекрасный, нежный ворс на ней… и только после этого потребую оплаты сполна от вашей красоты.
Бежит в свою комнату.
ЛУИЗА: (Изнемогая от страсти) Нет сил сопротивляться, я… (Дверь захлопывается за Версати) Вы где? (Подходит к двери в комнату Версати, стучится) Герр Версати?
ВЕРСАТИ: (Из-за двери) Пять минут, прошу, вас…
Она снимает шарф и зарывается в него лицом.
ЛУИЗА: «Я основа ткани, а ты прекрасный, нежный ворс на ней…»
В дверях появляется Коэн, видит её, решительно входит в комнату. В руках у него пакет с кофе.
КОЭН: Вы держите мой шарф?
ЛУИЗА: Как вы напугали!
КОЭН: Вы держите в руках мой шарф! О, Боже, Луиза! Вы так по мне скучали, что зарылись в мой шарф своим лицом, стоило мне отлучиться на минутку!
Он бросается на неё и страстно целует, как герой «немого» кинематографа. Она какое-то время сопротивляется, потом её руки безвольно повисают. Коэн пытается поднять её на руки, но неожиданно теряет сознание и падает на пол.
ЛУИЗА: О! Воды! (Наливает воду в стакан и плещет ему в лицо)
КОЭН: (Приходя в себя) Где я?
ЛУИЗА: Здесь. О, Боже! Присядьте вот сюда. (Помогает ему подняться, вдруг натыкаясь на что-то в его кармане) Что это? (Достаёт из его кармана дрель) Что это такое?
КОЭН: Дрель.
ЛУИЗА: Зачем она вам?
КОЭН: Она поможет мне узнать, что происходит в комнате Версати.
ЛУИЗА: Каким образом?
КОЭН: Просверлю дырку в ширме и буду следить за ним.
ЛУИЗА: Кто дал вам такое право?!
КОЭН: Ревность даёт мне право быть таким безумцем.
Распахивается дверь, на пороге Версати, он торжествующе размахивает пером.
ВЕРСАТИ: Я торжествую! Страсть моя вся излита мною на бумагу, уложена в стихи и бьётся в ритме пульса: «Однажды родившись, любовь не умрёт, но будет рождаться в груди моей вновь»! А теперь, я готов взять тебя в свои…
КОЭН: Стоп! Ты не готов и никогда не будешь готовым.