Томми-бродяга | страница 29



– Она какая-то дикая, необузданная.

– Согласен, она совершенно нецивилизованное существо. Но она очень сообразительная и умненькая. Я чувствую в ней что-то хорошее, какую-то здоровую основу.

– Сообразительные уличные дети становятся ворами!

– Не знаю, вероятно, она может поддаться искушению. Но я бы хотел исключить такую возможность.

– Знаешь, Альберт, я не знаю даже, как относиться к твоим причудам!

– Как тебе сказать… По-моему, это не совсем причуда. Своих детей у меня нет. Человек я вполне обеспеченный и давно уже думал о том, что хорошо бы воспитывать и учить чему-нибудь ребенка, который мне приятен и интересен. Может быть, он станет мне отрадой в старости.

– На свете есть множество приятных и очаровательных детей! Совсем не обязательно подбирать их на улице.

– Ручные, выдрессированные меня совсем не интересуют. А у этой девочки есть характер. Я вот о чем хотел тебя попросить, Марта. Я уйду в плавание не меньше чем на год. Ты возьми ее в дом, пусть она помогает тебе и делает все, что ты посчитаешь нужным. И постарайся, как бы это сказать, цивилизовать ее. Я хорошо заплачу тебе за ее пансион.

– Хочешь, чтобы она посещала школу?

– Немного погодя. Ведь она просто маленькая бродяжка; у нее свое, очень примитивное понимание жизни. Томми необходимо пожить в таком доме, как твой, привыкнуть к другой жизни. К тому же моя племянница почти ее возраста…

– Мэри? Ты думаешь, я позволю своей дочери общаться с оборванкой?

– Томми совсем не плохая девочка. Просто она ничему не училась. Вначале она будет все познавать, усваивать все новое. Но потом и Мэри сможет научиться у нее чему-нибудь.

– Даже не знаю, что тебе сказать, – покачала головой миссис Мэртон.

Ей совсем не понравилось предложение брата, но в этот момент капитан назвал сумму, которую был готов платить за содержание Томми. Деньги оказались немаленькие, и миссис Мэртон задумалась.

– Хорошо, я возьму ее, посмотрим, что получится, – сказала она.

– Спасибо, Марта. Мне кажется, пусть Томми сначала поработает помощницей кухарки, а потом, когда немного привыкнет, можно будет поручить ей что-нибудь еще.

– Что-то надо делать с ее одеждой. На ней мальчуковый пиджак.

– Да, и мужская кепка. Она вообще больше похожа на мальчика, чем на девочку.

– Возможно, ей подойдут некоторые старые вещи Мэри. Мэри, по-моему, немного больше, чем она.

– Спасибо, Марта, я чуть не забыл. Я привез куклу для Фанни. Она еще играет в куклы, не переросла?

– Нет, это как раз самый возраст. Она обожает куклы и будет в восторге.