Красивый, богатый, свободный… | страница 32



– Что же тогда произошло в университете? Почему вы не остались вместе?

Если любовь была такой сильной.

Натаниэль пожал плечами:

– Был зачат Эйден.

Таш была не настолько быстра, чтобы сгладить вздох изумления от шока.

– Вы спали с Лорой, когда встречались с моей матерью?

– Нет!

Ярость его отрицания потрясла ее. Учитывая, что она исходила от мужчины, который изменял жене.

– Спустя три недели, как мы расстались из-за какой-то глупости, но в то время я… – Натаниэль покраснел. – Я был мальчишкой, думал, что знаю все обо всем, и переспал с Лорой для самоутверждения.

О-о боже.

– И она забеременела.

– Да.

Это судьба.

– Когда вы узнали об этом?

– Около месяца спустя, после того как мы с твоей матерью снова сошлись.

– И вы остались с Лорой?

Натаниэль распрямил спину.

– Она забеременела от меня. Это было в восьмидесятых.

Точно, но не в пятидесятых же годах!

Натаниэль Мур в некоторых отношениях был человеком старой закалки. И может быть, его понятие о чести было таким же искаженным, как у его сына.

– А мама?

– Опустошена.

Как и ты.

– Не думаю, что она связалась бы с Эриком, если бы я не ранил ее так сильно.

– Вы вините себя.

– Каждый день на протяжении тридцати лет.

– Но вы не вините Эйдена?

Откуда это взялось? И почему меня волнуют отношения между этими двумя мужчинами?

Натаниэль внимательно посмотрел на нее:

– Надеюсь, тебя не занимает мысль, что вы с Эйденом подходите друг другу.

Подлый удар пришелся ниже пояса. Она не ожидала от этого человека такого отношения, разочарование ужалило остро.

– Я недостаточно хороша для наследника Муров, Натаниэль?

Его взгляд стал непреклонным.

– Тебе лучше знать. Он был бы счастлив найти женщину такую же талантливую, умную и хорошую, как ты.

Предательство обожгло обидой. За Эйдена.

– Он же ваш сын.

– Верно, сын. И поэтому я в лучшем положении. Подозреваю, он плохо подходит для женщины столь же мягкой, как ты. Я думаю, ты можешь найти лучше, – настаивал он.

Неловкость впервые повисла в воздухе.

– Ну, вам нечего беспокоиться. У нас отношения совсем иного рода.

– Обещай мне, что не будешь с ним связываться. В память о твоей матери.

Образы пьянящих поцелуев среди роскошных пальто пронеслись в ее памяти.

– Обещаю, что никогда не соглашусь на меньшее, чем, по-моему, заслуживаю. Как вам это?

Не слишком хорошо, судя по тени, пробежавшей по его лицу.

– Таш…

– Извините, что перебиваю, – раздался позади равнодушный голос. – Ричард надеялся на несколько минут твоего внимания сегодня.

Натаниэль выпрямился, будто его застали с Адель, а не с ее дочерью. Таш воспользовалась моментом, чтобы подняться и оправиться от смущения. Натаниэль предупредил ее держаться подальше от его сына.