Скажи герцогу «да» | страница 140



Только верная служанка знала правду о помолвке Дженис и тайных свиданиях с Люком, но у нее хватало ума не расспрашивать хозяйку о подробностях. Что касается отношений Дженис с герцогом, Изобел испытывала не меньшее отчаяние.

Только нынешним утром между ними состоялся разговор по поводу сложившейся ситуации, и обе выразили опасения, что подлый герцог не остановится ни перед чем, если Дженис не примет его предложение. Он готов даже обвинить Люка в преступлении и отправить в тюрьму. Был во всем этом и положительный момент: у них появилось время на поиски дневника.

— Теперь можно отправляться в теплицу, — прервал ее размышления голос герцога.

Конечно, она пойдет. Она будет делать все, что он пожелает. Дженис оперлась на его руку и встала. Медленно закипающая в душе ярость начала вытеснять ее жалость к себе.

Мисс Бренсон еще не допила свое шампанское. Лорд Раунтри не успел сделать ни глотка чаю, который только что принесли, а рука миссис Фрайди застыла с ягодой на полпути ко рту.

Но никто не посмел возразить всемогущему Холси: все безропотно встали и двинулись за ним.

Дженис сделала глубокий медленный вдох через нос, раздумывая над тем, сколько времени ей понадобится, чтобы привыкнуть быть герцогиней Холси. А сколько лет придется провести с этим устрашающим мужчиной без сердца? Будут ли они стариться вместе? А как насчет… детей?

Боже милостивый, конечно же, ей придется произвести на свет по меньшей мере одного наследника, а то и двух!

Она не заглядывала так далеко, но мысль о том, что Холси будет прикасаться к ней, как Люк, повергла ее в ужас.

Путь в теплицу не занял много времени: вымощенная камнем тропинка была очищена от снега. Дженис быстро огляделась в надежде увидеть Люка…

— Он на кухне, пьет чай, — сказал герцог.

Как, во имя всего святого, он узнал, о чем она думает? Он что, читает мысли? И откуда ему известно, где Люк?

Он никогда не успокоится, разве не так? Дженис чувствовала, что буквально задыхается, зная, что за ней столь пристально наблюдают. И, судя по всему, у герцога повсюду соглядатаи. Никто из приехавшей компании определенно не заглядывал по дороге на кухню, а стало быть, Холси сообщил о Люке слуга. А может, герцог просто солгал, чтобы держать ее в напряжении. От него вполне можно было этого ожидать.

Но и она способна лгать.

— Не знаю, кого вы имеете в виду.

Он рассмеялся. И если его не знать, то вполне можно счесть мужчиной, приятным во всех отношениях. Но Дженис уловила нотки, внушающие ужас. Любой, кто осмелится пойти герцогу наперекор, получит по заслугам.