Скорость побега. Чародей поневоле | страница 69
— Вот как? — В глазах Чолли появилась искорка надежды. — То бишь он не без способностей, но не выдержал груза ответственности, так, что ли?
Сэм кивнула:
— Что-то в этом роде. Покуда он только выполнял чужие распоряжения, он с работой справлялся. А начальник из него оказался никудышный.
— Все лучше и лучше, — кивнул Чолли. — Если так, то, выполняя приказы Шаклара, он неминуемо будет оставлять кое-какие прорехи в ткани бюрократии.
— Как это? — сдвинула брови Сэм.
— Это все ради гибкости, милочка. Если бюрократия чересчур отлажена, тогда централизованное правительство приобретает слишком большую власть и контроль над всеми аспектами повседневной жизни. Ну а когда в бюрократической системе имеются маленькие просчеты… тогда у человека появляется некий шанс для борьбы с этой системой… Ладно! Стало быть, теперь у тебя осталась одна маленькая неувязочка, Дар.
Дар испуганно посмотрел на Чолли:
— Это какая же?
— Шаклар теперь считает, что ты — Арднам Рад, так что все твои бумажки будут оформлены на это имя.
— Ой, — огорченно проговорил Дар. — Ну и дела… Будут проблемы, да?
— Не такие уж страшные, — заверила его Сэм и утешающе похлопала по плечу. — С тобой как-никак странствующая бюрократка летит.
Дар нахмурился:
— А этот куда собрался?
— Кто? — Сэм прижалась носом к окну и выгнула шею. — Ты про этого малого в форме, что топает от трапа?
— Ну да! Он же пилот! И кто же тогда, спрашивается, поведет катер к курьерскому звездолету?
Сэм пожала плечами:
— Его сменщик, наверное. А этот небось выходной.
— Как — выходной? Он ведь целую неделю здесь проторчал… или нет?
— Нет. Он каждый день мотался туда и обратно с тех пор, как на Вольмар явился Билабер.
— А я и не знал, что у нас тут есть сменные пилоты.
— Что, тебя обязаны были посвятить в штатное расписание?
Дар обернулся к девушке.
— Знаешь, похоже, попутчица из тебя получается неважная.
Сэм пожала плечами:
— Ради бога — выбирай себе другого бывшего служащего БМС, какого сумеешь тут отыскать.
— А что… наверное, я мог бы уговорить слетать со мной кого-нибудь из свиты Билабера, — буркнул Дар и отвернулся к окну. — Но почему-то мне кажется, что ты все-таки будешь более…
— Неизвестно, как все сложится, — донесся до них чей-то голос.
Дар напрягся.
— Нас провожают.
— Конечно, конечно, — поспешно протараторил Билабер. — Но ситуация не так уж безнадежна. Я переживаю только о том, что нашего курьера могут там задержать.
Дар и Сэм медленно обернулись. К ним приближались Билабер и Шаклар.