Прекрасная Юнона | страница 58
С дерзкой улыбкой он направился прямиком к прекрасной Юноне.
Пересекая большую гостиную, он смутно ощущал, что рядом с ним, не переставая что-то оживленно щебетать, идет Доротея. Из ее слов он понял, что маркиза убеждена, будто он горит желанием увидеть ее сына. Улыбка Мартина расплылась еще шире, его глаза встретились с глазами Юноны. Внезапно его охватило невероятно сильное желание. За всю свою жизнь Мартин не испытывал ничего подобного. Он хотел видеть эту женщину стоящей перед камином в его доме. С его сыном на руках…
У Хелен перехватило дыхание. Увидев в дверях Мартина, она буквально потеряла голову. На середине фразы, которую она произносила в ответ на замечание Ферди, ее голос оборвался и замер, а все мысли без остатка обратились к мужчине, стоявшему на противоположной стороне гостиной. И вот теперь он шел в ее сторону! Она с трудом заставила себя подавить нарастающее смятение и снова начать дышать. Подняв на него глаза, Хелен утонула в их серой дымке. Силясь унять дрожь от предвкушения встречи с ним, она постаралась выйти из оцепенения. Боже! Она должна взять себя в руки. И куда только подевался опыт, накопленный ею за все эти годы?
Потом рядом с ней оказалась Доротея, протянувшая руки к своему сыну.
– Позвольте представить вам лорда Дарси Генри.
Отчаянно пытаясь собраться с мыслями, Хелен протянула ей Дарси. Доротея подняла малыша, чтобы Мартин смог восхититься им. Но граф Мертон едва взглянул на наследника Хейзелмеров.
– Ему почти два месяца.
Доротея вскинула глаза и увидела, что старый друг мужа даже не смотрит на ее ребенка. Приглядевшись, она поняла, что его пристальный взгляд устремлен на Хелен. Доротея проследила за ним и обнаружила, что ее подруга, обычно такая спокойная и невозмутимая, стоит как зачарованная, ослепленная этим магнетическим взглядом серых глаз.
Доротея в недоумении смотрела то на Мартина, то на Хелен, когда рядом с ней появился ее муж. Будучи в прошлом завзятым волокитой, Хейзелмер сразу оценил эту сцену.
– Позвольте представить вам Мартина, лорда Мертона. Хелен, леди Уолфорд – крестная нашего Дарси. – Хейзелмер повернулся к жене: – Дорогая, не лучше ли тебе отнести Дарси в детскую? – Его зеле но-карие глаза с самым невинным видом остановились на Хелен. – А вы, Хелен, могли бы представить Мартину остальных гостей или хотя бы тех, кого он не помнит.
Словно благословляя их своей улыбкой, Хейзелмер отошел прочь, решительно увлекая за собой заинтригованную жену.