Мать четырех ветров | страница 58



— Засада, — донеслось до меня его бормотание.

— Ну конечно, засада! — осторожно, чтоб не шуметь, хлоп­нула я себя по лбу. — Вот ведь бестолковка! Получается, я тоже в этой засаде участие принимаю, наравне с сообразите­льным и шустрым капитаном. Интересно, что он-то здесь за­был? Неужели с маркизом заодно? А еще интересно, сколько нас здесь, участвующих? Сколько еще пар глаз выглядывают из щелей, сколько рук сжимают рукояти кинжалов?

Я раздумывала, прикидывая и так и эдак, ожидая, когда же погаснет треклятый фонарь, и ни к какому выводу не при­ходила. Может, и не засада вовсе, может, просто угрюмый слуга забыл светильник на улице. Или знак кому подает, чтоб с дороги по пути в логово не сбился. Или…

— Покажись!

Возглас застал меня врасплох. Я смотрела на своего нена­стоящего супруга и, кажется, даже забыла дышать. Этот Влад Дракон, чьи острые скулы и горящие синие глаза я узнала бы, кажется, с любого расстояния, был самый что ни на есть на­стоящий. Не водный элементаль, не инкуб, не плод моего воспаленного воображения. Он еще что-то говорил, спрыги­вая с лошади и обнажая клинок, но слов я не слышала, заво­роженная движениями его губ и тем, как прихотливо отра­жался свет от его волос и как билась голубоватая жилка у са­мого виска. Время для меня почти остановилось, растянув­шись в янтарную смоляную ленту. Я смотрела, смотрела и не могла насмотреться, как не может утолить жажду стражду­щий, даже зная, что потом ему будет плохо.

Я хрипло вздохнула. Шершавый тесаный кирпич, на ко­торый я опиралась ладонями, подался вперед, увлекая за со­бой мелкие камешки. Наваждение кончилось. Я сгруппиро­валась и вытолкнула свое тело из расселины. А что еще де­лать прикажете? Не в кошку же перекидываться для маски­ровки? С боевым кличем маэстро Микумуры я обнажила заскучавшую в ножнах шпагу и спрыгнула, поднимая тучи мусорной пыли. Ну что, князь, потанцуем?

Влад был очень хорош, я имею в виду — как фехтоваль­щик. С полувзмаха разгадывал изящные комбинации и пари­ровал удары со злой растерянной улыбкой. Злыдень! Мне не хватало времени даже на то, чтобы дух перевести, а он еще умудрялся поддерживать светскую беседу. Когда моя шпага, жалобно тренькнув, укатилась в темноту, я ожидала чего угодно, только не поцелуя. А всего более не ожидала, что от­вечу на него с такой страстью, прижмусь всем телом, чтобы не отпускать, присвоить, подчинить…

Какой еще, к лешему, ужин?

— Здесь поговорить нельзя? — Мое сердце билось пой­манной в силки птицей.