Сокровище «Капудании» | страница 88
Летние ночи коротки; незаметно подкралась предрассветная серость. Ральф дежурил во вторую смену, с одним из солдат. Звали солдата, как выяснилось, Устин, все дежурство он проклевал носом, сидя на сундуке, но не спал – всякий раз, когда Ральф, проверяя его, негромко звал, Устин тут же поднимал голову. Не рывком, спросонья, а неспешно и равномерно, и взгляд при этом у него оставался осмысленным. Да и мушкет Устин так и продержал до рассвета в руках, уперев прикладом в камень между сапог. Заснул – точно выронил бы.
Альмея со своими мрачноватыми горцами устроилась поодаль; один из горцев тоже не спал, дежурил. Сидел в сторонке, скрестив ноги и сгорбившись.
В общем, переночевали, можно сказать, благополучно. Правда, Фример, пробудившись, вид имел недовольный, кряхтел – спать на камнях, даже и прогретых за день, невеликое удовольствие. Алекс тоже выглядел безрадостным, но жаловаться и не подумал.
Шаланда мирно прокачалась на ленивой волне там, где ее и оставили. Ральф слазил, посмотрел – воды под пайолами снова не обнаружил. Восторженно поцокал языком, отдавая должное талантам древних корабелов. Заодно повнимательнее изучил остатки такелажа на фаште – место, где крепилась пята шеглы, куда заводились страли и сингалеты, сарты и потарации. Позже он несколько раз спрашивал себя: зачем все это делал? На что надеялся?
«Гаджибей» с «Дельфином» в полдень не пришли. Не пришли и после полудня. О мысок, откуда они должны были появиться, все, включая солдат, глаза обмозолили. Фример мрачнел чем дальше, тем сильнее, в глазах Александра начала проявляться первая растерянность. Зато Ральф не преминул отметить едва заметную торжествующую улыбку на губах Альмеи Сократес, которую та старательно прятала, если видела, что на не смотрят.
И разговоры не клеились. За все время удалось перемолвиться парой слов с Фримером и десятком – с Александром. Чтобы отвлечься, Ральф кликнул солдата – опять Устина – и ушел в ангар поглядеть на шеглы. Разобрать, прикинуть, что куда должно крепиться. Вырезать из подходящей деревяги локоть к тимону (старый, рассохшийся и обветшалый, годился разве что еще разок до острова доправить).
Судя по мачтам, паруса найденная шаланда носила бермудские. Однако самих парусов в ангаре не нашлось, а если бы и нашлись – тряпье это было бы, а не паруса. Корпус шаланды мог пережить столетия относительно целым, но паруса – никогда. Не нашлось и живых концов – истлели, умерли. А ржавые металлические тросы годились разве что на страли и сарты, мачту держать.