История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 7 | страница 55
— С тобой что-то случилось, мое сердечко, что у тебя нет аппетита?
— Ни у кого нет такого аппетита, как у меня, и у меня прекрасный желудок, вы это увидите, когда мои сердце и душа немного справятся с радостью, которая меня обуревает.
— Но ты и не пьешь, а это вино превосходно. Может быть, ты любишь греческий мускат, я пошлю за ним. Он напомнит тебе твоего любовника.
— Если вы хотите быть со мной вполне добры, избавьте меня в будущем от самой большой обиды, которую вы можете мне причинить.
— Никакой обиды, моя дорогая Розали, я прошу у тебя прощения. Это больше не повторится.
— Когда я вас вижу, я в отчаянии, что не узнала вас раньше, чем его.
— Этого чувства мне достаточно, дорогой друг; прекрасно, если оно живет в твоей прекрасной душе. Ты прекрасна и умна, потому что следуешь только любви, и когда я думаю, что ты моя, я в отчаянии, что не уверен, любишь ли ты меня, потому что мой враждебный Гений хочет, чтобы я верил, что если бы я тебя не спас, ты бы меня не полюбила.
— Плохой Гений! Очевидно, что, встретив вас на улице и не зная вас, я бы не полюбила вас до безумия; но я также уверена, что вы бы мне понравились. Я чувствую, что люблю вас, и это не из-за ваших благодеяний, потому что я чувствую, что, если бы вы были бедны, а я богата, я сделала бы все для вас; но я этого не хочу. Мне нравится больше быть вам обязанной, чем чтобы вы были моим должником. Вот что я знаю, и мой ум не идет дальше этого. Догадайтесь сами об остальном.
Была полночь; мы были еще за столом и я увидел старого хозяина, который спросил, доволен ли я.
— Я должен вас поблагодарить. Кто приготовил этот ужин?
— Моя дочь; но он дорог.
— Не дорог; мой друг; вы останетесь довольны мной, как я вами, и завтра вечером вы примете меня таким же образом; и очаровательная особа, что вы видите здесь, будет чувствовать себя лучше и будет есть.
— Она почувствует аппетит в постели. Шестьдесят лет назад со мной случилось то же самое. Вы смеетесь, мадемуазель?
— Я смеюсь от удовольствия, что вы вспомнили об этом.
— Вы не ошиблись. И поэтому я извиняю молодым людям все ошибки, что они совершают по любви.
— Вы мудры, — сказал я ему.
— Если этот человек мудр, — сказала Розали, когда он вышел, — моя мать — большая дура.
— Хочешь ли ты, чтобы я отвел тебя завтра в комедию?
— О нет! Прошу вас. Я послушаюсь вас, но мне это будет неприятно. Ни комедии, ни променада. Какие пойдут разговоры! Ничего в Марселе, но потом все, что угодно, и от всего сердца.