Юный техник, 2007 № 03 | страница 27



Вскоре мы были на улице. Небо над Лондоном было серым. Мимо пробежал мальчишка-разносчик. Он наступил ногой прямо в лужу, в стороны брызнула грязь — и по правой штанине мистера Уэллса покатились капли черной воды. Уэллс вытянул за цепочку очки, а затем достал блокнот и что-то записал. Я остановил кеб.

— Не исчезло ли еще что-нибудь? — уже в кебе поинтересовался Шерлок Холмс.

— Да, — пробормотал Уэллс и, понизив голос, сообщил: — Исчезла сама машина времени!

— Следы остаются всегда! — заявил Шерлок Холмс, когда мы прибыли на место. — Я трижды жирной линией подчеркнул эту фразу в своей научной монографии по дедуктивному методу! Однако сейчас я в растерянности.

Исследовав участок пола комнаты, Холмс поднялся с колен и опустил лупу в карман.

— Мы остаемся здесь на ночь! — заявил он.

Мы не спали. Когда стрелки часов приближались к часу ночи, помещение осветилось. На том месте, где великий сыщик пытался отыскать улики, разгорелся ярко-белый шар. Я даже не понял, следует ли мне опасаться. Холмс оказался проворнее: выхватив револьвер, он замер перед светящимся шаром, готовый ко всему.

Уэллс испуганно отошел в угол.

Шар погас. На его месте возник некий агрегат, внутри которого восседал за рычагами молодой человек; рядом примостился мужчина в униформе. Не замечая нас, молодой человек спокойно покинул свое место, устало помассировал себе левое плечо и повернулся к великому сыщику. Увидев нацеленное на него дуло, он медленно стал поднимать руки; его лицо выразило крайнюю степень изумления. В этот миг из угла, словно пробка из бутылки, выскочил мистер Уэллс.

— Вы живы! Как я рад! — завопил он. — Уберите же оружие, мистер Холмс, — перед вами тот, кого мы искали!

— Мистер Холмс, — как эхо повторил Путешественник по Времени. — Неужели тот самый великий Холмс? Слава богу! Вы должны мне помочь!

— В чем же? — поинтересовался Холмс, убирая оружие.

— Я не брал книги из их хранилища! — Путешественник по Времени обернулся и указал рукой на мужчину в униформе. — Я совершил первое путешествие по Времени, но полисмены будущего хотят упечь меня за решетку. Я не брал книги, я даже не знаю ее автора!

— Русский ученый Лещинский, — впервые подал голос мужчина в униформе.

— Я не адвокат, однако сделаю все, что в моих силах. — Шерлок Холмс приблизился к машине времени и обратился к мужчине в униформе: — Могу я поговорить с вашим главным полисменом?

Мужчина закурил. Он молча смотрел на великого сыщика и, казалось, не хотел ничего предпринимать.