Крепостной княжич | страница 33
— Да бог с тобой, Федечка, любимый мой, мне кроме тебя не нужен никто!
Федор отпустил косу и поцеловал её в губы:
— Смотри, Улька, я за тебя любого жизни лишу, а тебя за измену, слышишь, и тебя и его и себя!
— Полно тебе, — Ульяна, раскрасневшаяся, была настолько хороша, что Федор не мог отвести от неё глаз, — Лучше расскажи, что за дело и зачем ты велел барышне ту корзинку отнести.
— Не надо тебе лишнего знать. Подарок, понимаешь, просто просили передать подарок. Мне за то большие деньги обещаны были, столько, что хватит и меня и тебя выкупить.
— Так ты со мной только из-за тех денег, — Ульяна делано отвернулась, надув губы.
— Полно тебе, красавица, — ради тебя все это, только ради тебя. Ты замуж за меня пойдешь? — он схватил её в охапку.
— А ты меня хорошенько попроси!
— Это еще как?
— На колени стань, — Ульяна засмеялась, — Как королеву попроси!
Федор отпустил её и встал перед ней на колени, развел руки:
— Ну вот, я на коленях перед тобой! Королева моя! Пойдешь замуж за меня?
Ульяна, горделиво повернувшись, пошла было по тропинке от него, потом развернулась, засмеявшись, подбежав, обняла его и поцеловала в губы:
— Пойду, дуралей, конечно, пойду, только у барышни разрешения надо попросить
— Теперь мне твоя барышня не указ.
— Ты меня пугаешь! Что ты задумал!
— Много будешь знать — скоро состаришься. Он потащил её за собой в глубь по тропинке.
Вернувшись в особняк Даша перво-наперво кинулась к Ли — тот собирал свой верный саквояж и был готов поутру отъехать.
— Погоди, Ли, у меня письмо к батюшке будет, заодно передашь ему, раз уж с ним увидишься — все быстрее, чем с почтой.
— Это как уж скажешь, Дашенька.
— У меня к тебе еще просьба, ведь неизвестно когда свидимся, ну сделай мне свои иголки напоследок, — избаловал ты меня, вот — не знаю, как теперь без тебя буду.
— У тебя глаза от другого светятся. Тебе мои услуги больше не нужны.
Даша вспыхнула
— Ты что имеешь в виду?
— Ли всегда любил тебя, как своего собственного ребенка, и был тебе не только врачом но и другом. Другом и останется. Не бойся- тайны твоей не выдам, только не обманывай старого Ли. Старый Ли много жил на свете и давно знает людей. И тебя старый Ли знает. Я никогда не видел, чтобы так светились твои глаза. В них твоя душа светится, а душа так светится только от любви.
— Ладно тебе, старый Ли, — Даша засмеялась и обняла его, — так иголки мне сегодня будут?
— Что делать — я же не могу тебе отказать, тем более перед долгим прощанием.