Заведение | страница 64
…Вот это женщина!
…В темном стекле бутылки отражаются два вытянутых уродливых лица.
Пузатая бутылка наклоняется, наполняя фужеры настоящим шотландским виски «Ват сиксти–найн».
Баге опять исподволь заводит речь о «товаре». Но госпожа Ананд даже во хмелю рассудка не теряет.
— Не будем сейчас об этом, Баге.
— Извините.
Баге смущен.
Пузатая бутылка постепенно пустеет.
— Баге! Баге… Не заводись, Баге. Мне больше не наливай. Ты что ж, решил споить меня? Зачем?
— Не так‑то просто тебя споить!
Короткая возня. Тяжелое сопение.
— Баге!.. Баге! Ты ещё не знаешь Ананд а!
…Если бы Баге не знал Ананда, как бы познал он его супругу? Он знает гораздо больше, чем она думает. Знает, что старик вот уже две недели торчит в отеле «Гималаи» в Катманду, добиваясь выгодных контрактов на непальский лес.
Баге уже не озирается по сторонам. Не отрываясь, смотрит он на госпожу Ананд.
…Ах, какой славный темнокожий мальчик!
…Пузатая бутылка валяется на полу.
Уже стоя на пороге, Баге вдруг хлопает себя по лбу и лезет в карман: как же он мог забыть?
— Ты ещё не знаешь Ананда, — со вздохом говорит она.
Он молча протягивает ей изящную коробочку: на голубом бархате матово поблескивает ожерелье. У неё жадно загораются глаза.
— Неужели это мне?
— Конечно тебе. Подарок. Ты ведь едешь в Дели, на конференцию. Туда съедутся женщины со всей Индии. Так вот пусть это будет как память… о сегодняшнем дне!
Да, видно, Баге и впрямь знал Ананда куда лучше, чем она думала.
В одной руке — жемчуг, в другой — бутылка из‑под виски.
Пустая бутылка — опустошенная женщина? Символично, не правда ли? И, не поднимая глаз, она криво усмехается.
XV
Осмотрев центры, они уже возвращались в общежитие — Бэла и фельдшер госпожа Ранивала.
— Не знаю почему, мне кажется, тут что‑то неладно, — озабоченно говорит Ранивала.
— А в чем дело?
— Странные какие‑то симптомы у Бирджу! Прямо голова кругом идёт… Ведь это уже третий случай!
— Что вы предполагаете?
— Ума не приложу, что бы это могло быть. Ребенок бегает, смеется — и вдруг его начинает бить озноб, глаза закатываются, но температура совершенно нормальная. В чем дело, никто не знает, а ребенок тает прямо на глазах. Вот и Бирджу… Бедняжка Бирджу! Вчера ещё уверял меня, что в следующем году его младшая сестренка непременно получит приз на выставке младенцев.
— Вы уже подали докладную мадам Чако?
— Я докладывала ей раньше, но она не нашла в этом ничего особенного… В таких антисанитарных условиях, да ещё питание недостаточно калорийное… Съел что‑нибудь немытое — вот тебе и болезнь.