Храм Духа Святого | страница 10
— Его не Гарри зовут, в Бивел, — сказала миссис Конин.
— Его зовут Гарри, — сказала мать с дивана. — Какой там еще Бивел?
Мальчик, казалось, засыпал на ходу, голова его клонилась все ниже и ниже. Вдруг он вздернул ее и открыл один глаз, другой так и не разлепился.
— Он мне утром сказал, что зовут его Бивел, — растерянно произнесла миссис Конин. — Как нашего проповедника. Мы весь день на реке были, на проповеди. Сказал, что звать его Бивелом, как нашего проповедника. Он мне сам сказал.
— Бивел! — сказала мать. — Боже мой! Надо же придумать такое имя!
— Нашего проповедника зовут Бивел. А лучше его не сыщешь во всей округе, — возразила миссис Конин. И с вызовом добавила: — Так что учтите — сегодня утром он окрестил вашего ребенка.
Мать села.
— Какая наглость! — пробормотала она.
— И еще скажу, — продолжала миссис Конин, — он, целитель, молился, чтобы вы исцелились.
— Исцелилась? Господи Боже мой, это от чего же?
— От слабости от вашей, — ледяным голосом ответила миссис Конин.
Отец вынес деньги и стоял рядом с миссис Конин. Белки глаз у него были в красных прожилках.
— А ну-ка, ну-ка, интересно, — сказал он. — Расскажите поподробней про эту самую слабость. Характер ее нам не совсем ясен… — Он помахал деньгами и пробормотал: — А дешево, черт возьми, обходится лечение молитвами.
Миссис Конин постояла секунду, тощая как скелет, глядя на них с таким выражением, будто она видит все насквозь. Потом, не взяв денег, повернулась и захлопнула за собой дверь. Отец поглядел ей вслед, неопределенно улыбнулся и пожал плечами. Остальные смотрели на Гарри. Мальчик поплелся к спальне.
— Гарри, поди сюда, — сказала мать. Он послушно, как заводной, повернул к ней, но глаз не открыл. — Расскажи, что там было, — сказала она, когда он подошел, и начала стаскивать с него пальто.
— Не знаю, — тихо ответил он.
— Нет, знаешь, — сказала она и почувствовала, что одна пола чем-то оттянута. Она расстегнула подкладку и подхватила вывалившуюся книжку и грязный платок. — Где ты это взял?
— Не знаю, — сказал он и хотел схватить книгу. — Мое. Она мне дала!
Платок она бросила, а книжку раскрыла и подняла выше, чтобы мальчик не мог достать. На лице ее появилась насмешливая гримаса. Остальные столпились сзади и смотрели в книгу из-за ее плеча. «Бог мой», — сказал кто-то. Мужчина в очках пристально глядел на книгу.
— Ценная штука, — сказал он. — Библиографическая редкость. — И взяв книгу, отошел и сел в кресло.
— Смотрите, чтобы Джордж ее не увел, — сказала его девушка.