Несколько сюрпризов от Принцев - 2 | страница 3
- Чего там с Тернером?
- Все замечательно с Тернером. Завтра пускай один пашет.
- Значит, опять будешь помогать Поттеру...
- Получается так.
- Получается так... - он замер с приоткрытым ртом, в задумчивости. - А у тебя все?..
- Все.
- И подписаны?..
- И подписаны... Не напрягайся. Заместитель Главы Аврората - не очень-то и сложная работенка. Справится он.
- Справится, говоришь... Значит, и ты справишься. И я...
Женщина присела на корточки и взяла мужчину за руки. Тот нежно провел большими пальцами по тыльным сторонам ее ладоней. Она вздохнула, поискала глазами чего-то и остановила взгляд дальнем углу кабинета.
- Кингсли... - тихо позвала она. - Ты бы на мне женился?
Мужчина выпрямился, выдохнул громким «пуф-ф-ф» и раздумчиво похлопал ее ладонями по своему колену.
- Я предлагал тебе расписаться как минимум четыре раза, - серьезно ответил он. - Могу предложить еще раз.
Она помолчала.
- Расписаться...
Женщина пожевала нижнюю губу, не поворачиваясь, и прошептала:
- А ты сам хочешь?
- А я бы предлагал, если бы не хотел?
Кабинет погрузился в долгое, мутное молчание. Женщина все еще сидела на корточках, держа мужчину за руки, и медленно качала головой. Время от времени тишину разбавляли не вздохи, но тяжелое, затрудненное дыхание. Наконец женщина поджала губы и встала. Ее руки повисли вдоль тела, почти как плети.
- Я не знаю... - еле слышно шепнула она.
- Чего? - переспросил мужчина, подаваясь вперед.
- Ничего.
- Господи, да я просто не расслышал! - волшебник, оправдываясь, взмахнул отрывисто взмахнул руками.
- Ничего! - женщина сердито огрызнулась и уцепилась за подвернувшуюся папку.
- Я не расслышал! Ты можешь просто повторить?!
Мужчина вскочил и навалился на стол, глухо шлепнув ладонями по столешнице. Женщина мгновенно вспылила и топнула ногой:
- Нет!
Секунду оба сверлили друг друга пылающими взглядами - но тут женщина схватилась за живот - хозяин кабинета тут же растерял свой пыл и кинулся к ней - но она уже развернулась и выбежала из кабинета вон.
Мужчина вылетел за ней, и ей вслед донеслось:
- Дилекта! Дилекта!
Не оборачиваясь, женщина быстрым шагом направилась к лифтам, оступилась на полпути, но не упала и только ускорила ходьбу.
Площадка перед лифтами пустовала - не считая одинокой волшебницы, растрепанной и почти растерянной. Она посмотрела на толстую решетку дверцы, зачем-то постучала по ней согнутыми пальцами и глубоко вздохнула, заглядывая в шахту. Женщина выглядела угрюмой и злящейся на саму себя. Прикинув что-то, она жалобно позвала: