Eight | страница 22
Придется просто притвориться. Я опустился на колени рядом с кроватью и заглянул во впавшие, темные глаза моего нового подопечного.
— Успокойся, ребенок. Я не собираюсь менять свое решение: я хочу, чтобы ты спал в кровати. Разве тебе не хочется забраться под одеяло?
Он прямо засветился от радости.
— Я получу и одеяло тоже, сэр?
Эти чертовы магглы!
— Конечно, ребенок.
Я откинул одеяло, наблюдая, как он забирается в кровать с выражением откровенного счастья на лице. Он опустил голову на матрас, и я, предпочтя опустить неминуемые уговоры, просто поднял его маленькую головку и подложил под нее подушку.
— Спасибо, сэр! — прощебетал он, словно кровать была какой-то роскошью, экзотическим подарком.
«Я бы чувствовал себя точно так же».
* * *
Г.П.
Кровать была просто изумительной! Мне было тепло: под тяжелым одеялом от дрожи и озноба не осталось и следа. Я не мог поверить в свою удачу! Сначала Снейп позволили мне поиграть снаружи вчера днем, потом он дал мне лекарство для всех моих ран, а затем уложил в кровать… кажется, он еще что-то говорил про завтрак… Похоже, этот день рискует стать самым лучшим в моей жизни! Я знал, что мне все равно еще придется столкнуться с моим наказанием, но в данный момент меня это мало волновало. Мне было так хорошо, что в голову полезли непрошенные мысли. «Значит, вот какого это, когда тебя обнимают?»
Я пытался не заснуть, правда, пытался! Мне было неуютно от осознания того, что я буду спать днем, особенно, когда он собирался готовить. Это была моя работа. А потом меня посетила неприятная мысль. «Почему он так добр ко мне?»
Почему он был так добр ко мне? Я определенно не сделал ничего, чтобы заслужить это. Наоборот, в последние дни я доставлял ему только неприятности. Продолжая думать об этом, я забылся беспокойным сном.
* * *
С.С.
Я расхаживал по кухне, пытаясь осознать все, что я только что узнал. Очевидно, ребенка неоднократно и варварски избивали. И выглядел он так, словно его морили голодом. Увидев, сколько еды еще было на кухне, я понял, что и здесь он вряд ли ел слишком много. А то, как он был рад таким простым вещам, как кровать и одеяло, без слов говорило о том, как мало его дядя и тетя заботились о его благополучии. Как же я не замечал этого раньше? «Стоило мне только увидеть, как он похож на Джеймса, и я больше не трудился смотреть в его сторону. Я не видел его, настоящего его». Вскоре после того, как подошли к концу те ужасные дни, что я провел в качестве двойного агента, я сделал все, чтобы убить ту часть моего сознания, что анализировала каждую ситуацию с различных точек зрения. Жизнь была гораздо проще, когда я мог закрыться от других подобным образом. Мне не нужно было ни о чем волноваться. Не нужно было видеть и не нужно было знать. И страдать нужно было только за самого себя, а не и за всех остальных тоже.