Капризный ангел | страница 58



Одно ей было совершенно ясно: Рудольф ослабел не только от боли, но и от большой потери крови. Первым делом она положила на рану несколько салфеток, потом принялась бинтовать ногу. Если она не сумеет остановить кровотечение, очень скоро они зальют кровью всю кровать, и едва ли хозяева скажут им за это спасибо. Она стала лихорадочно озираться по комнате в поисках чего-нибудь такого, что бы можно было подложить под раненую ногу. Взгляд ее упал на небольшой прикроватный коврик самодельной работы, связанный из красной и синей шерсти, который лежал по другую сторону кровати. Она схватила его с пола и положила на простыни. Как и в большинстве баварских домов, на кровати не было никаких одеял, только перина. Местные жители, и Тильда хорошо это знала, привыкли укрываться такими легкими и теплыми одеялами, стеганными из пуха. Тильда свернула перину и отодвинула ее в сторону.

– Теперь ложитесь! – сказала она Рудольфу. – Вам помочь?

– Постараюсь сам, – ответил он.

И все же Тильде пришлось помочь раненому забросить забинтованную ногу на кровать. Молодой человек с явным облегчением вытянулся на постели и откинулся на подушки. Тильда еще раз внимательно осмотрела ногу. Кажется, обильное кровотечение прекратилось. Во всяком случае, бинты были пока чистые.

Оставшимися полотенцами она быстро собрала кровь с пола в таз и вынесла все на кухню. Конечно, зрелище было не из приятных, и девушка даже слегка улыбнулась при мысли, что иная слабонервная девица на ее месте могла бы даже упасть в обморок при виде такого количества крови. Но она, слава богу, крови не боится.

Вспомнив, что ее когда-то учили, что пятна крови лучше всего отстирываются в холодной воде, она поспешно залила полотенца водой. Вода в тазу моментально стала пунцово-красной, и Тильда с отвращением отвернулась.

Что ж, теперь надо постараться еще раз и найти в этом доме бренди. Она заставит Рудольфа сделать пару глотков, чтобы хоть как-то уменьшить боль. То, что боль была страшной, было видно невооруженным глазом. Пока она перевязывала рану и потом, когда помогала ему лечь, он все время скрипел зубами и тяжко стонал.

Бренди в доме не оказалось. В навесном шкафчике Тильда обнаружила несколько пузырьков со снадобьями и принялась внимательно изучать этикетки. В одном оказалась настойка опия.

«Вот это подойдет, – решила она. – Дам ему сколько-то капель опия, и он, быть может, заснет и не будет так мучиться».

Она вдруг вспомнила, как в детстве у нее была гувернантка, которая всегда пила настойку опия, если у нее болела голова или ее донимала бессонница. Да и вообще, насколько ей известно, настойка стала каким-то универсальным средством для многих женщин, которые предпочитают все свои хвори лечить опиумом. Конечно, срок годности лекарства уже давно истек. Достаточно взглянуть на пузырек, покрытый слоем пыли. Но в качестве болеутоляющего вполне сгодится.