Загадка замка Тициано | страница 40



Антонио принес серебряный поднос с сэндвичами. На нем не хватало только одного.

— Подожди. Тебе же еще не принесли кофе, Антонио.

— Я собираюсь насладиться английской едой и напитками, — с этими словами мужчина наполнил две чашки чаем.

— Как чудесно! — воскликнула Рисса, облизываясь. — У тебя есть еще друзья в подобных кругах, Антонио?

— Один или два. Все, что есть у синьора Маззини, есть и у меня.

— Тебе не нравится Маззини, ведь так?

— Его не интересует замок Тициано, графиня. Он не любит здешние места.

— А ты любишь?

— Не следовало тебе задавать этот вопрос.

— Ты прав, — кивнула Рисса. — Иногда мне даже кажется, что замок интересует тебя гораздо больше, чем я. То есть мои желания, — поспешно добавила она.

— Замок Тициано и прилегающая территория когда-то принадлежали моей семье. Что касается тебя… ты очень красивая женщина. Когда сотрудники магазина просматривали твои наряды, я мысленно представлял тебя в каждом из них. Какое платье было твоим любимым?

— Черное бархатное, — ни секунды не сомневаясь, ответила Рисса.

— Без бретелек?

Рисса кивнула. Она не заметила, как кетчуп с сэндвича капнул на ее руку и потек вниз. Антонио мгновенно наклонился и слизал аппетитную приправу.

— Нет! — Рисса отдернула руку. — Не делай так больше. Мне не правится.

— Нет, нравится, — прошептал Антонио. — Ты очень чувственна. Я понял это в тот день на поляне. Заниматься любовью на траве возле замка, может быть, и не в твоем стиле, хотя я думаю, ты сама не знаешь, что теряешь. Но сегодня у тебя нет отговорок, Ларисса. Рикардо никому не скажет, что мы здесь. И уж тем более не побеспокоит нас. — Антонио снова взял ее руку и поцеловал каждый пальчик, не сводя с нее глаз.

— Я не могу, — взмолилась девушка, в надежде, что Антонио отступит.

— Ну конечно, можешь, — соблазнительно улыбнулся мужчина. — И хочешь, Ларисса, так же сильно, как и я.

— Нет… нет, я правда этого не желаю. У меня нет никаких чувств к тебе… Мой муж был единственным мужчиной, который… ммм… в общем, ты понимаешь…

— Что я должен понять?

— Луиджи был моим первым… — она засомневалась, не зная, что сказать. Уж точно не любовником. — Партнером… моим первым партнером.

— Только не говори, что он был и последним. Я недооценил тебя в некоторых вещах, Ларисса. Прости. Но как бы там ни было, мы хотим друг друга. Не отрицай очевидной истины.

— Ты забываешь одну вещь, Антонио. — Рисса отвернулась. — Я не сказала, что хочу тебя.

— Повтори это, глядя мне в глаза.