Морская дорога | страница 81



     В общем, я их нагнал еще до того, как они выбрались на шоссе.

     Рассказывая эту историю, Антал весь светился, глаза его так и сверкали.

     - Господи! - сказала я. - И вы преследовали их на своем крошечном "Фиате"?

     Он снова засмеялся.

     - Я же говорю, что вообще ни о чем тогда не думал!

     Мной владела абсолютно слепая, бессмысленная ярость.

     Ярость в чистом виде. И еще я был намерен непременно выяснить-таки номер этого чертова грузовика. И я его выяснил! Самое смешное, что когда они заметили, что я на своем раскуроченном авто их догоняю, то быстренько свернули на 101-ю магистраль и выключили свет! Никаких дуэлей на автомобилях. Им, наверное, нетрудно было запугать и сбить с толку одинокую немолодую женщину, но как только на горизонте появился кто-то еще, они тут же смазали пятки жиром. В общем, на перекрестке освещение довольно приличное, и я успел запомнить их номер. Так что я развернулся, быстро поехал назад, и Розмари позвонила шерифу и сообщила ему их номер. Она, собственно, позвонила шерифу даже раньше, как только эти парни из офиса вышли, и просто не клала трубку - ждала, пока я вернусь.

     Хладнокровия у Розмари хватает, ничего не скажешь.

     - И она, между прочим, совсем не старая! - заметила я, что было довольно странно с моей стороны. Однако то, что Антал назвал ее "немолодой женщиной", как-то неприятно меня задело: ведь Розмари Такет где-то около пятидесяти, то есть как и мне, как и самому Анталу.

     Он кивнул, словно не обратив внимания на мой обиженный тон, и я постаралась поскорее загладить свою оплошность и совершенно искренне воскликнула:

     - Но вы ведь тоже проявили редкостное хладнокровие! Преследовать грузовик на "Фиате".., да еще после того, как они этим грузовиком попытались вашу машину.., раздавить! Да еще в этой части шоссе, где оно то и дело петляет, а освещения почти никакого и машин ночью почти не бывает!..

     - Я же сказал: я не помню, что делал. На самом деле это действительно было очень глупо, - честно признался он, но, похоже, был очень доволен и самим собой, и моей похвалой.

     Рэйс, наш шериф, разумеется, знал, кто были эти двое. Но напрямую ничего сделать не мог. "Этого больше не случится!" - передал слова своего шефа помощник шерифа, зайдя к Розмари утром. А Рэйс по телефону сказал ей, что "поговорил с этими парнями". И она, похоже, была этим вполне удовлетворена.

     - А я бы ни за что не успокоилась! - сказала я Анталу, услышав об этом. Я думала о том, как, должно быть, страшно одинокой женщине ночью в таком мрачном месте среди болот и дюн.