Такие, как мы | страница 110



Отдав Верке распоряжение, я посмотрел в лица замерших женщин, и одного молодого парня. Одни смотрели на меня в ожидании, другие… впрочем, тоже чего-то ждали.

Я растерялся. Став полноправным хозяином этого небольшого кусочка земли, я взвалил на себя не только право карать и миловать, но и большую ответственность за жизнь, и судьбу проживающих со мной людей. Вся теория, выдвинутая мной ранее, об организации буфера безопасности, полетела к чёрту. Какая ещё безопасность? На плечи лёг груз проблем, под которым можно с успехом похоронить, не только душевное и физическое здоровье, но и жизнь.

— И куда вас теперь девать в таком количестве? — этот вопрос я адресовал пятерым «новеньким», стоящих особняком под охраной Нади. Новенькие не ответили, а лишь растеряно смотрели на меня, и у всех на лицах читался лишь один вопрос — что с нами будет?

Загружу их пока работой. И им понятнее, и мне спокойнее. На сегодня никаких крайних мер, типа — помывка в бане, предпринимать не буду. Пускай успокоятся сначала. На их головы, и так свалилось много неприятностей, не буду усугублять.

— Немо, тащи из сарая тележку… рядом посмотри, эти сволочи, всё оттуда выволокли. Надь, организуй барышень, и выкиньте труп в Яузу, потом помогите Немо. Надо погрузить добычу, разделать её и…, — что надо делать дальше с этой горой мяса я не знал, — … и всё остальное. С Веркой посоветуйся, она лучше знает. И со шкурой осторожнее, у меня на неё большие планы.

Работа закипела. Надя знала, что делать, и без лишних слов навела порядок во вверенном ей хозяйстве.

А я тем временем, подхватив молодую маму с двумя детьми, пошёл перераспределять жилые места. В шатре я расположил её на одной кровати, и подхватив не хитрый скарб Евы, пошёл в дом.

Вера пристраивала забинтованную руку пострадавшей в свёрнутую жгутом мамину косынку.

— Ева, с сего дня перебираешься в дом. Будешь жить с детьми на веранде, там теперь места много. — Я немного подумал, и добавил, — если хочешь, можешь перебраться на второй этаж, мы с Надей потеснимся.

Ева, морщась от боли, хлопала глазами, не очень понимая, что я от неё хочу.

— Вер, переведи, а. И займитесь, наконец, с ней языком, разговаривать же невозможно.

Вера, закончив с рукой Евы, посмотрела на меня, и стала загибать пальцы.

— Врачевание — Вера, готовить еду — Вера, Немо, глупый мальчишка, тоже на мне. Алекс, ты очень многого хочешь от маленькой девочки. Наде скажи… — на последней фразе, Вера запнулась. До неё дошло, что у Нади сейчас не менее напряжённая работа. Управляться с пятью взрослыми женщинами, трое из которых старше Нади лет на десять, не очень просто. Дамы такого возраста не привычны, выслушивать команды от младших, а наоборот.