Грезить в Городе Печалей | страница 69
Прошло несколько минут, и члены Серого Совета одновременно встали с мест и молча вышли. В зале остались лишь Синклер, Дженимер и Улкеш.
Еще одна минута прошла в молчании, а потом Дженимер произнес:
— Ваше выступление оказалось более действенным… хотя не очень походило на образец тонкой дипломатии, которую я ожидал, основываясь на записях из архивов Вавилона 5.
— Есть время для тонкой дипломатии, Избранный, и есть время для ясной, прямолинейной и неприкрытой правды, — сказал Синклер, — Кажется, немножко откровенности только избавило нас от многих недоразумений в дальнейшем.
— Я выучил удивительное выражение от Деленн, — сказал Дженимер, — Она говорила, что вы научили ее этому на Вавилоне 5. Наиболее правильно это будет звучать так: «Будет приятно работать с вами».
Синклер рассмеялся и кивнул.
— Возможно, что так…
Глава 11,
в которой Синклер переезжает на новую квартиру и знакомится с новыми подчиненными
— Митчелл! Митчелл! Уходи! Уходи!
Слишком поздно. «Фурия» за «Фурией» вокруг него разрывались на мелкие кусочки, вспыхивая подобно маленьким солнцам. Все истребители из его эскадрильи погибли. Все земные военные корабли в его поле зрения уничтожены.
— Ну уж нет! Только не так! Если мне суждено погибнуть, то я прихвачу вас, ублюдков, с собой!..
…Синклер стоял в круге света, в окружении движущихся призрачных фигур.
— Кто вы? — Синклер едва смог произнести эти слова, — Зачем вы это делаете?
Члены Серого Совета, в накинутых на лица капюшонах молча выступили из тени. В гнетущей тишине раздался голос:
— Совет вынесет свой приговор.
Один за другим, минбарцы откидывали капюшоны мантий. Деленн. Ратенн. Расин. Дженимер. Нерун. Турвал. Никто не произнес ни слова.
Дженимер подошел к нему, держа Трилюминарий с горящим камнем в центре.
Синклер повернулся и увидел в зеркале справа себя в облике минбарца, облаченного в коричневую одежду. Позади он заметил Коша. Синклер резко развернулся.
— Кош!
Но это был не Кош. Это был Улкеш, одиноко стоявший за кругом света, а все минбарцы исчезли.
— Ты тот, о ком мы говорили, — сказал ворлонец.
Синклер снова повернулся к зеркалу и опять увидел Коша. Глядя на свое отражение, он медленно протянул руку к своей голове и дотронулся до костяного гребня.
В это время Кош произнес:
— Не забывай, кто ты, Джеффри Синклер.
Синклер схватился за гребень и начал срывать его со своего тела до тех пор, пока сильная боль не охватила его…
Голова Синклера дернулась вперед, ударившись обо что-то, и ноутбук вместе с бумагами, которые он читал перед тем, как уснуть, упали с колен. Синклер наклонился, чтобы поднять их с пола гостиной. Но это было ошибкой. Когда он снова выпрямился, острая боль пронзила его виски, а потом охватила голову.