Весенняя коллекция | страница 48
— Мадам д’Анжель оставила письмо для передачи вам лично в руки, — сказал он, уходя.
"Дорогая Джастин!
Добро пожаловать в Париж! Надеюсь, вы с девочками долетели успешно и уже устраиваетесь. По поручению мсье Некера приглашаю вас и трех дебютанток на неофициальный ужин, который состоится у него дома в восемь вечера. К семи сорока пяти за вами пришлют автомобиль. Если вам что-то понадобится, обратитесь к управляющему. Ему поручено выполнять все ваши поручения.
С нетерпением жду сегодняшнего вечера.
Искренне ваша Габриэль д’Анжель".
Я дважды перечитала записку. Совершенно ясно — это приказ, и ослушаться его нельзя. Какой этот Некер хладнокровный — через Габриэль пригласил Джастин на общий ужин вместо того, чтобы самому попытаться с ней встретиться.
Что же делать? Девочки придут в восторг — приглашение на ужин в первый же вечер в Париже! Право, глупо было бы ожидать, что Некер просто позвонит Джастин по телефону. Пожалуй, вечеринка действительно самый удачный вариант первой встречи.
Итак, поразмышляв, я пришла к выводу, что это самый лучший план. Есть только одно «но» — Джастин нет в Париже. Или, вернее, два — ее нет, а я есть.
Оставив горничную распаковывать чемоданы с новой одеждой, которой я так еще и не видела, я вышла в коридор. Номеров комнат девушек я не запомнила, но надо же найти их и предупредить про ужин. У лифта я заметила Майка, склонившегося над рукой стоявшей ко мне спиной блондинки. «Наш пострел везде поспел», — мрачно подумала я и поспешила пройти мимо.
— Фрэнки, подожди! Позволь тебе представить бедняжку Пичес Уилкокс, — остановил меня Майк.
Я обернулась поприветствовать самую веселую вдову в мире, которая выглядит так, словно ей по-прежнему и надолго лет тридцать шесть, не больше.
— Привет, соседка! — проворковала она. — Как замечательно — мы все живем на одном этаже. Я читала про этот конкурс Золушек в журнале «Женская одежда» и с нетерпением жду бала. Мне бы хотелось устроить для вас всех вечеринку — познакомить девушек с милейшими молодыми людьми.
— Великолепная идея! — ответил за меня Майк Аарон. — Пичес каталась на лыжах и повредила себе пальцы, — сообщил он, внимательно разглядывая ее руку, — поэтому ей пришлось уехать из Сан-Морица — лыжную палку ей сейчас просто не удержать.
— Знаете, какое это разочарование — торчать в отеле, когда все катаются с гор? — И она расплылась в улыбке, и как я ни критически настроена, но вынуждена признать, что не знаю, как насчет дружелюбия, но зубы у нее точно настоящие.