А ларчик просто открывался | страница 3
— Да, но мне это доставляет удовольствие. Особенно делать реквизит для «Лицедеев». Между прочим, мой первый заказ был именно от них.
Мистер Адамс работал адвокатом, но всегдашней его мечтой было бросить все юридические дела и стать краснодеревщиком. Миссис Адамс была «за» и младший брат Холли — Джейми — тоже спал и видел, чтобы папа сидел дома и мастерил свою мебель. Но сам отец семейства боялся оставить надежную работу с постоянным заработком. Однако в свободное время он исподволь шаг за шагом выстраивал свой бизнес.
— Мама говорит, что ты назначаешь слишком низкую цену, — упрекнула его Холли.
— А больше они и не осилили бы. Труппа молодая, начинающая. У них не было средств на дорогой реквизит. Им едва хватает выручки от билетов, чтобы содержать себя.
— Хотя они работают не на какой-нибудь площадке, а в настоящем театральном здании, — заметил Пит.
Мистер Адамс кивнул, снимая тончайшую стружку с поверхности будущего шкафа.
— Но это благодаря мистеру Бэнбери, — повернувшись к Питу, сказал он.
— А кто это?
— Он был владельцем этого театра.
— Почему ты говоришь «был»? — спросила Холли.
— Потому что он умер месяц назад. Я видел его всего пару раз, когда приходил туда. Забавный был старичок.
— Забавный? — сразу оживилась Миранда. — Чем?
— Шутник, насмешник, одним словом, незаурядный человек.
— Вы думаете, сдвинутый?
— Нет, я бы сказал, эксцентричный, — постарался поточнее определить мистер Адамс. — Но он был бесконечно внимателен и добр к начинающим актерам. Вообще обожал театр и увлекался детективами.
— Им для детектива понадобился попугай? — спросила Холли.
— Не только попугай. Им нужны еще кое-какие вещи. — Мистер Адамс поскреб затылок. — Я вроде бы даже пообещал, что доставлю заказ в театр сегодня. Премьера в субботу, но реквизит им нужен завтра для генеральной репетиции.
— А-а-а! На нас сваливается приятное поручение, — усмехнулась Холли.
— Я бы и сам отнес, — смутился мистер Адамс. — Но дело в том, что я должен закончить этот книжный шкафчик. — Вас трое, и вы сможете разделить ношу между собой. Идти недалеко.
— Ну что ж, в порядке отдыха от школы, — пошутила Холли. — Ведь начались каникулы.
— Бедные замученные школой детки! — подмигнул мистер Адамс.
— Нет, мы с удовольствием все отнесем, — вызвалась Миранда. — Только, чур, я несу попугая!
Мистер Адамс показал на большой ящик у стены.
— Боюсь, что и его придется захватить. Но не пугайтесь, он из фанеры. Ты самый высокий, Пит, наверное, тебе его и нести.