Капри - остров маленький | страница 31



Рядом с площадью, за колокольней есть еще другая площадь, откуда открывается вид на весь склон Большого Взморья и порт. Далее, за виноградниками виднелся большой белый пароход и несколько других, поменьше, а также мол. Из порта вышла моторная лодка. Слышен был прерывистый шум ее мотора.

— Море вроде было не очень спокойным, — отметила женщина.

— Так себе, — сказал мужчина, махнув своей крупной ладонью.

— Не тошнило?

— Нет.

— А вот Антонио всегда страдает от морской болезни, — удрученно проговорила женщина. — Не знаю уж, как это он все время умудряется…

Мужчина сердито перебил ее:

— Не говори мне постоянно об Антонио.

Затем более мягко добавил:

— Целую неделю он вертелся у меня перед глазами. И к тому же это не очень…

Перед ними стояли, выстроившись в ряд, полдюжины экипажей с лошадьми и столько же автомобилей.

— Мы могли бы съездить пообедать в Анакапри, — предложил мужчина. — Глупо сразу же идти в гостиницу.

Может быть, он произнес эти слова слишком громко? Или же на лице того, кто собирается поехать в Анакапри, вдруг появляется какой-то особый свет, какой-то отблеск? Значит, существует передача мыслей на расстоянии? Или все дело в каком-то таинственном явлении у животных?

Конюшни этих лошадей находятся в основном в Анакапри, и, возможно, благодаря своему замечательному инстинкту, они каждый раз догадываются, что речь идет именно об их деревне? Во всяком случае, в ряду экипажей возникло движение, и послышались приглашения.

— Поехали в Анакапри!

Это был пожилой мужчина с закрученными кверху усами, в зазывном голосе которого звучало как бы подтекстом: «А? Хорошая у меня идея? И подумать только: без меня вы бы никуда не собрались, и целый день был бы потерян…»

— Ну что, отправимся на прогулку?

Это прозвучал уже голос молодого кучера, энергично помахивающего хлыстом. — Малое Взморье?..

Лицо турка, черные свисающие усы.

— Пятьсот лир, — продолжал пожилой с закрученными усами.

А вот шоферы, те ничего не говорили. Сидя за рулем в красных свитерах или синих водолазках, они смотрели перед собой безразличным взглядом. Вот оно, общеизвестное безразличие людей, связанных с техникой.

— Лучше взять машину, — заметил лысый мужчина. — На автомобиле мы будем там через полчаса.

Он направился к одному из красных свитеров. Хор кучеров зазвучал громче.

— Сколько до Анакапри? — спросил лысый.

— Восемьсот, — назвал сумму шофер.

— Я еще ни разу не платил больше пятисот.

Шофер медленно повернул голову в сторону, как женщина, которой предлагают цену, которую даже не стоит обсуждать. Побуждаемая пожилым кучером, лошадь просунула свою задумчивую голову между мужчиной и женщиной. Та, вскрикнув, отступила назад, потом, успокоившись, дружелюбно посмотрела на лошадь. У них обеих, у женщины и у лошади, были одинаковые большие глаза, влажные и нежные.