Экспедиция с Глома - Роберт Шекли

Бесплатно читаем книгу Экспедиция с Глома - Роберт Шекли без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Экспедиция с Глома - Роберт Шекли

Роберт Шекли - Экспедиция с Глома о чем книга


Под командованием Пида-пилота отряд инопланетян-хамелеонов с планеты Глом прибывает на Землю с целью подготовки плацдарма для последующего вторжения их расы на планету. Странно, но все их предыдущие попытки провалились, и предыдущие двадцать разведывательных отрядов пропали без вести…

Читать онлайн бесплатно Экспедиция с Глома, автор Роберт Шекли


Robert SheckleyРоберт Шекли
SHAPEЭкспедиция с Глома
Pid the pilot slowed the ship almost to a standstill.Пид-Пилот уменьшил скорость корабля почти до нуля.
He peered anxiously at the green planet below.С волнением всматривался в зеленую планету.
Even without instruments, there was no mistaking it. Third from its sun, it was the only planet in this system capable of sustaining life.Не оставалось сомнений: во всей системе эта планета, третья от Солнца, была единственной, где возможна жизнь.
Peacefully it swam through its gauze of clouds.Планета мирно проплывала в дымке облаков.
It looked very innocent.Она казалась совсем безобидной.
And yet, something on this planet had claimed the lives of every expedition the Glom had sent.И все же было в ней нечто такое, что заставляло тревожиться участников экспедиции.
Pid hesitated a moment, before starting irrevocably down.Прежде чем бесповоротно устремиться вниз, Пид на мгновение заколебался.
He and his two crewmen were as ready now as they would ever be.Сейчас он и двое его подчиненных готовы.
Their compact Displacers were stored in body pouches, inactive but ready.Компактные Сместители хранятся в сумках их тел, бездействующие, но тоже готовые.
Pid wanted to say something to his crew, but wasn't sure how to put itПиду захотелось что-нибудь сказать экипажу, но он не знал, как построить свою речь.
The crew waited.Экипаж ждал.
Ilg the Radioman had sent the final message to the Glom planet.Ильг-Радист уже отправил последнее сообщение на планету Глом.
Ger the Detector read sixteen dials at once, and reported,Джер- Индикатор следил за циферблатами шестнадцати приборов. Он доложил:
"No sign of alien activity.""Признаки враждебной деятельности отсутствуют".
His body surfaces flowed carelessly.Поверхность его тела беспрерывно струилась.
Pid noticed the flow, and knew what he had to say.Пид отметил про себя эту текучесть. Теперь он знал, о чем говорить.
Ever since they had left Glom, shape-discipline had been disgustingly lax.С той поры как они покинули Глом, Дисциплина Формы непростительно расшаталась.
The Invasion Chief had warned him; but still, he had to do something about it. It was his duty, since lower castes such as Radiomen and Detectors were notoriously prone to Shapelessness.Командующий Вторжением предупреждал его, что низшие касты, к которым относятся Радисты и Индикаторы, приобрели дурную славу своей наклонностью к Бесформию.
"A lot of hopes are resting on this expedition," he began slowly.
Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.