Воробьи на Мэдисон-сквере - О Генри

Бесплатно читаем книгу Воробьи на Мэдисон-сквере - О Генри без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Воробьи на Мэдисон-сквере - О Генри

О Генри - Воробьи на Мэдисон-сквере о чем книга


Во всех романах и рассказах о молодом литераторе, приехавшем покорить Нью-Йорк, описывается, как он пишет рассказ о воробьях на Мэдисон-сквер и отсылает в редакцию «Сан», за что тут же получает 15 долларов и работу, потому Генри первым делом пошел к этим божественным птичкам...

Читать онлайн бесплатно Воробьи на Мэдисон-сквере, автор О Генри


THE SPARROWS IN MADISON SQUAREВоробьи на Мэдисон-сквере Перевод Н. Галь.
The young man in straitened circumstances who comes to New York City to enter literature has but one thing to do, provided he has studied carefully his field in advance.Молодому человеку в стесненных обстоятельствах, если он приехал в Нью-Йорк, чтобы стать писателем, и притом заранее тщательно изучил поле боя, требуется сделать только одно.
He must go straight to Madison Square, write an article about the sparrows there, and sell it to the Sun for $15.Надо прямиком отправиться на Мэдисон-сквер, написать очерк о здешних воробьях и за пятнадцать долларов продать его редакции "Сан".
I cannot recall either a novel or a story dealing with the popular theme of the young writer from the provinces who comes to the metropolis to win fame and fortune with his pen in which the hero does not get his start that way.Я не могу припомнить ни единого романа или рассказа на ходкую тему о молодом литераторе из провинции, приехавшем в великий город завоевать пером богатство и славу, в которых герой не начал бы именно с этого.
It does seem strange that some author, in casting about for startlingly original plots, has not hit upon the idea of having his hero write about the bluebirds in Union Square and sell it to the Herald.Даже странно, почему какой-нибудь автор в поисках сверхоригинального сюжета не додумался заставить героя описать синиц на Юнион-сквере и продать свое произведение "Гералду".
But a search through the files of metropolitan fiction counts up overwhelmingly for the sparrows and the old Garden Square, and the Sun always writes the check.Но комплекты нью-йоркских журналов неоспоримо свидетельствуют в пользу воробьев и зеленого островка на старой площади, и чек всегда выписывает "Сан".
Of course it is easy to understand why this first city venture of the budding author is always successful.Разумеется, нетрудно понять, почему первая дерзкая попытка начинающего автора всегда увенчивается успехом.
He is primed by necessity to a superlative effort; mid the iron and stone and marble of the roaring city he has found this spot of singing birds and green grass and trees; every tender sentiment in his nature is baffling with the sweet pain of homesickness; his genius is aroused as it never may be again; the birds chirp, the tree branches sway, the noise of wheels is forgotten; he writes with his soul in his pen-and he sells it to the Sun for $15.
Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.