Мечты | страница 37
— Именно так, Харпер.
Сэм рассмеялся, недоверчиво покачивая головой.
— Что-то я не верю тебе. Ты ответила на мой поцелуй и не пытайся отрицать этого. Я почувствовал, как ты обмякла в моих объятиях. Мне это не почудилось.
Шарлотта поправила накидку и разгладила платье.
— И тем не менее, Сэм, ты ошибаешься.
— Правда? А мне показалось, ты хотела, чтобы я тебя поцеловал.
— Да нет же, — стояла она на своем.
— Докажи!
Сжав пальцы в кулаки, она попыталась сохранить хладнокровие. Пришел черед заложить еще один кирпич в стену между ними. Шарлотта обошла стол и медленно пересекла кабинет, не спуская с него взгляда. Остановившись перед ним, смерила взглядом его стройную фигуру.
— Доказать? С удовольствием! — И она прижалась губами к его устам, обвив руками его шею и запустив пальцы в его волосы.
Неожиданно для нее самой поцелуй получился страстным и чувственным и застал Сэма врасплох. Сначала он пытался не реагировать, но это только подзадорило ее. Шарлотта пробежала пальцами по его груди, затем рванула рубашку так, что пуговицы разлетелись по комнате. Лаская его, она сильнее приникла к его рту и почувствовала, что Сэм начинает терять над собой контроль.
Тогда, поняв, что победила, Шарлотта отступила на шаг и посмотрела на него с довольной улыбкой.
— Если бы я очень хотела твоего поцелуя, то и ответила бы на него так, как сейчас. Спокойной ночи, Харпер. — С этими словами она вытолкала его за дверь, хлопнула ею так, что задрожали висевшие на стенах картины.
Шарлотта торжествовала. Итак, она доказала этому несносному типу, что даже после того, что произошло на балу, у нее осталось достаточно сил противостоять ему.
Сэм уставился прямо перед собой. Звук захлопнувшейся двери все еще стоял в его ушах, а губы были влажными от поцелуя. Он выругался, затем провел руками по волосам и стал растирать виски.
Пульс отдавался в голове, не говоря уж о других явных признаках возбуждения. Что, черт возьми, она с ним делает? Он думал, что их первый поцелуй был бесподобен, но то, что он испытал сейчас, было верхом блаженства.
Сэм вновь выругался и решил больше никогда не приближаться к Шарлотте. Но, сделав три шага, повернул назад. Настало время поставить все точки над «i». Он запахнул рубашку и постучал в дверь.
— Иди домой, Харпер! — раздалось изнутри.
— Никуда я не уйду. — Он толкнул дверь, но та была заперта. — Пусти меня, Шарлотта. Мы должны все выяснить до конца.
— Мне больше нечего тебе сказать.
— Но мне есть, что сказать тебе. — Сэм глубоко вздохнул и крикнул: — Я все знал! — Затем подождал ответа, но безрезультатно. — Слышишь, Шарлотта? Я знал, что это ты посылала мне подарки, что ты — моя тайная дама сердца.