Пять минут ужаса | страница 39



Мертвое лицо было перед ним. Его несло прямо на Сьюко, и у инспектора не хватило духу заглянуть в него.

— В чем дело, Сьюко?

— Минутку, сэр. — Сьюко уже совсем склонялся в пользу того, чтобы открыть дверь, но что делать, если масса неожиданно хлынет из-за нее сплошным потоком?

И все-таки Сьюко решился — резким движением он распахнул дверь на себя. Его глазам представилась чудовищная картина. Худшего случиться просто не могло. Там, где хранился сосуд с массой, стекло шкафа было выбито, и лишь осколки свисали по краям стеклянной двери. Масса разлилась по всей поверхности пола. Посреди нее Сьюко увидел второе лицо. Это было лицо женщины. Его очертания виднелись под самой поверхностью и расплывались, когда по ней пробегали волны.

Запах вызывал у Сьюко ощущение тошноты. Не было такого места, где бы он отсутствовал. По его спине ручьями катился пот. Сумасшедшее биение пульса отдавало в голову. В горле пересохло. О’кей, конечно, Сьюко видел вещи и похуже, но здесь было самое непонятное из того, что он когда-либо переживал.

— Сделайте же что-нибудь! — крикнул сэр Джеймс.

Сьюко только утвердительно кивнул. Надо было следить за тем, чтобы масса не достала его, потому что какой-то внутренний голос предостерег от того, чтобы на нее наступить. Но ударить по ней он, конечно, мог. Сьюко размахнулся так, что три ремня плетки разлетелись во все стороны, и изо всех сил ударил по массе. Ремни громко шлепнулись по ней, и от неожиданного удара вверх взлетели брызги.

Сьюко предполагал, что магическая сила бича демонов заставит массу высохнуть и приобрести кристаллическую форму. Это была бы вполне нормальная реакция. Он ошибался, потому что адское месиво отреагировало по-другому.

Сначала послышалось шипение, которое показалось ему таким же, как всегда. Однако корка на поверхности не появилась. Затем Сьюко буквально оглушил себя собственным криком, потому что на него внезапно ринулось пламя. Оно вырвалось прямо из этого дегтя и с шипением обдало его.

Лишь благодаря своей быстрой реакции, инспектор смог увернуться, так что пламя в него не попало, и дело обошлось без ожогов. Он прижался спиной к стене, повернулся вправо и увидел, что пламя хотя и стало меньше, но не погасло совсем, зато распространилось по всей поверхности комнаты и продолжало гореть дальше.

Сэр Джеймс медленно подошел к Сьюко.

— Держитесь лучше подальше, сэр.

— Ерунда.

Суперинтендант подобрался к Сьюко, остановился и сбоку заглянул в комнату сквозь открытые двери.