Дикая слива | страница 63
— За все годы ты не смог послать родителям даже горсточки риса!
Кун горько усмехнулся. Ничего не изменилось! Хотя за семь лет он стал другим человеком, для Бао остался тем, кем был прежде.
— Что толку жениться на бесприданнице! — продолжал старик.
— Велико ли было приданое моей матери, когда вы взяли ее за себя? — глядя на него в упор, произнес Кун, и Бао не нашел, что ответить.
Прощаясь, Ниу взяла с сына обещание: если он когда-нибудь встретит брата, то не презрит их родство и не откажет Юну в помощи.
На обратном пути Кун не отказал себе в удовольствии заглянуть в заведение господина Линга и выпить там чаю. Не узнав своего бывшего слугу, тот принялся суетиться, отвешивая поклоны, между тем юноша с трудом сдерживался, чтобы не пнуть его в тощий зад.
Накануне они с Мэй совершили брачный обряд. Это произошло очень просто: оба подошли к семейному алтарю и по очереди отвесили перед ним поклоны духам Неба и Земли, Солнцу и Луне, императору, стихиям Земли и Воды и своим предкам. А потом поклонились друг другу. С этого момента они считались мужем и женой.
Отныне весь мир для них был одним большим домом и все земные пути — бесконечной дорогой судьбы. Им нравилось чувствовать ветер на лицах и ощущать себя свободными.
Между тем ни Тао, ни Лин-Лин не знали о том, что Мэй приходила к тетке и хотела забрать сестру с собой.
— Почему она так поступила? — без конца спрашивала Тао кухарку.
— Не знаю. Сначала она отдала этому парню деньги, которые копила несколько лет, а потом сбежала с ним с собственной свадьбы. Хозяин сказал, что это был маньчжур, а им нельзя верить. Он соблазнит ее, натешится, после продаст в публичный дом.
— Значит, она променяла меня на него?
Лин-Лин нахмурилась.
— Получается, так.
— Тогда, — сказала Тао, — я никогда ее не прощу.
Глава 8
«Китайцы обязаны уважать законы, даже если они несправедливы». Юн быстро познал истину этого изречения.
Земледелие считалось государственной обязанностью крестьянина. Он не мог уйти из деревни и оставить поле необработанным. В гражданском списке он мог числиться только по месту рождения, а чтобы попасть в эти списки, надо было прожить в родной деревне двадцать лет. Все остальные считались бродягами, не имеющими никаких прав. Они могли легко подвергнуться аресту и любому наказанию.
Юн не нашел в Кантоне работы, потому что не был обучен никакому ремеслу. В носильщики нанимались юноши постарше и покрепче. В лучшем случае его никто не замечал, а в худшем — грубо гнал прочь.