Тысячеликий демон | страница 22



Барх ничего не ответив, вышел.

– Вот так он всегда, – шумно глотнув чаю, нарочито небрежно проговорил Хайса, – убегает…

– Поверь мне, брат, – задумчиво произнес Мерген, – он не так прост. Сдаётся мне, из него может выйти толк.

– Да услышит Небесный твои слова! – кивнул Хайса. – В общем, тысяча моя – распорядись Тумур, – по пять сотен с земель Урдуса и Аюна. Пусть разошлют людей во все земли с моим повелением.

– Да будет так, повелитель! – хором согласились с ним присутствующие.

– Великий вождь, – сказал Алпак тихим заискивающим голосом, – послушаем Хончи?

Хайса презрительно посмотрел на Алпака – молодого сгорбленного худого парня с противной кривой ухмылкой на рябом лице.

– Почему ты не утопишь в Каразе эту змею? – раздражённого спросил Мергена Хайса, указав на Алпака, с лица которого, несмотря на оскорбление, так и не сошла подобострастная улыбка.

– Не трогай моих людей, прошу тебя, брат, – ответил Мерген.

Братья посмотрели друг другу в глаза.

– Хорошо, – неожиданно согласился каган. – Не будем. Этот мелкий пёс не стоит того, чтобы из-за него сориться. Но всё-таки, плохими людьми ты себя окружаешь, Мерген, очень плохими. Я ведь вижу, что этот мерзавец – как тебя зовут, негодный?

– Алпак, великий вождь…

– Что этот мерзавец Алпак на редкость мерзкая тварь. Ты на редкость мерзкая тварь, Алпак, и твоя крысиная морда мне совсем не нравится, и я буду очень рад, если ты сегодня же избавишь меня от своего присутствия, утопившись в Каразе…

– Брат мой дорогой…

– Всё-всё, молчу. Но ты всё равно умрешь, Алпак. Запомни это хорошенько.

– Брат…

– Ладно, закрой свой слишком сладкий рот, Мерген, не начинай. Я хорошо знаю всё, что ты мне скажешь. Иди, и этим своим слишком сладким ртом и вертлявым своим язычком полижи промежность какой-нибудь шлюхе – ты этим любишь заниматься. У вередорцев научился… они там все такие. А мы пока послушаем Хончи.

Мерген не дрогнул. Он полулежал в изящной непринуждённой позе на шелковом половичке, накинутом поверх одеял, и небрежно перебирал в руках чётки из разноцветных минералов. Однако Ашант хорошо знал, что он опасен. Очень опасен и наглость кагана никого не обманула – повелитель на самом деле побаивался брата.

– Итак, Хончи, – обратился к купцу Хайса, – два года ты отсутствовал, расскажи нам, что видел, что слышал…

– Моё почтение тебе, великий вождь, долгих лет тебе. – Хончи встал и поклонился. – Моё почтение и вам, уважаемые.

Купец был высок, плечист и кряжист. В чёрных волосах белели частые седые прядки, высокий лоб пересекали глубокие морщины, грустные глаза устало смотрели на окружавших его людей.